| Dizia que a mulher estava a morrer de ataque asmático. | Open Subtitles | إستمرّ بقول إن زوجته كانت تموت من نوبة ربو |
| Eu tinha ido tratar de um doente em particular, uma mulher que estava a morrer de demência. | TED | وقد شاركت في العناية بمريض محدد، إمرأة كانت تموت بسبب الجنون. |
| Eu não estaria a passear naquele camião enquanto a minha mãe estava a morrer. | Open Subtitles | ما كنت سأركب تلك الشاحنة بينما كانت تموت. |
| Escreveu com as unhas o nome dela no chão enquanto morria. | Open Subtitles | لقد قامت بنقش اسمها على الأرض باظفارها كانت تموت |
| Quando abriram a porta, os que não estavam mortos estavam a morrer. | Open Subtitles | عندما فتحوا ذلك الباب، أولئك ذلك ما كانت ميتة كانت تموت. |
| Mesmo depois de o deixar e quando estava a morrer so falava nele. | Open Subtitles | حتى بعدما تركته، حتى عندما كانت تموت كان هو كل ما تتحدث عنه |
| estava a morrer enquanto eu dançava, furiosa com ela, e lamento! | Open Subtitles | هي كانت تموت بينما أنا كنت أرقص و كنت غاضبة منها وأنا آسفة. |
| Significa que ela esteve viva o tempo suficiente para saber que estava a morrer. | Open Subtitles | ما يعني أنها كانت على قيد الحياة بصورة كافية لتعرف أنها كانت تموت |
| A Confessora sabia que também ela estava a morrer, mas ela não pensava em si, apenas nele. | Open Subtitles | و المؤمنه عرفت ايضاً انها كانت تموت لكنها لم تكن تفكر في نفسها فقط فيه هو. |
| É a Rachel... Alfred. Ela estava a morrer... | Open Subtitles | إنها ريتشيل يا ألفريد, لقد كانت تموت |
| Uma mulher espanhola estava a morrer de tuberculose. Retiraram todas as células da traqueia de um doador pulverizaram a cartilagem com células estaminais dela. | TED | لذا , إمرأة أسبانية كانت تموت من الدرن كانت قد بدلت قصبتها الهوائية , إنهم صمموا خلايا مشابهه لكل خلايا القصبة الهوائية خارجاً , رشوا خلاياها الجذعية لربطها بالغضروف الجديد . |
| A minha mãe estava a morrer agora não! | Open Subtitles | لأن أمي كانت تموت ! و الآن هي ليست كذلك |
| Todos sabiam que ela estava a morrer. | Open Subtitles | كلّ شخص عرف هي كانت تموت. |
| A irmã estava a morrer. | Open Subtitles | الأخت . . كانت تموت |
| Escuta, ela estava a morrer, ok. Rodney. | Open Subtitles | أنظر, انها كانت تموت, حسنا؟ |
| Ela sabia que estava a morrer. | Open Subtitles | لقد عرفت أنها كانت تموت |
| Ela morria por saber se a virgem tinha sido desflorada, se ela podia ter ou não um neto. | Open Subtitles | كانت تموت لهفة لمعرفة اذا ما انفض غشاء البكارة واذا ما كان سيصبح لها حفيد ام لا |
| Deve ter entornado um frasco de cogumelos enquanto morria. | Open Subtitles | نعتقد أنها كانت تموت بسبب أنها إرتطمت ببرطمان فطريات ناضجه |
| Estava aqui quando morria de câncer? | Open Subtitles | أين كنت في حين كانت تموت من السرطان ؟ |
| Há histórias como a de Laura James, que com o seu robô descobriu que as estrelas-do-mar na sua área estavam a morrer. | TED | هناك قصص مثل لورا جيمس، التي استخدمت الروبوت لتكتشف أن نجوم البحر في منطقتها كانت تموت. |
| As pessoas estavam a morrer de fome, de doenças e dos espancamentos. | Open Subtitles | الناس كانت تموت من المجاعة من الأمراض ، ومن الضرب |