"كانت حادثه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi um acidente
        
    Mas Foi um acidente. Tem um milhão delas. Nem está no radar dele. Open Subtitles ولكنها كانت حادثه وهو يمتلك الملايين منهم وهم ليسوا فى مستوى مراقبته
    Foi um acidente, Karl. Edie sabe que Foi um acidente, certo? Open Subtitles لقد كان حادثا يا كارل ايدي تعرف بأنها كانت حادثه ، صحيح؟
    Equivoca-se, meu amigo. A polícia já tem provas de que Foi um acidente! Open Subtitles البوليس لديه الدليل أنها كانت حادثه
    Eu sempre disse que Foi um acidente. Open Subtitles كنت دائماً أقول أنها كانت حادثه
    - Lance, Foi um acidente. - Mas vocês não ficaram satisfeitos. Open Subtitles لقد كانت حادثه يا لانس- لكن انتم لم تحصلوا على الكفايه -
    Querido, estou certa de que Foi um acidente. Open Subtitles حبيبي انا متأكدة انها كانت حادثه
    -Foi talvez um acidente. -Não Foi um acidente. Open Subtitles ربما كانت حادثه عارضه - لم يكن حادث عارض -
    Diga que Foi um acidente, mãe, por favor. Open Subtitles قولي بأنها كانت حادثه اماه ارجوك؟
    - Foi um acidente. Open Subtitles لماذا لا لقد كانت حادثه
    Juro por Deus. Foi um acidente. Open Subtitles أقسم لك أنها كانت حادثه
    Juro por Deus que Foi um acidente! Open Subtitles أقسم لك أنها كانت حادثه
    Foi um acidente. - Não é isso que dizem. Open Subtitles لقد كانت حادثه ليس كما يظنون
    - Foi um acidente. - Claro que foi. Open Subtitles لقد كانت حادثه بالطبع قد كانت
    Sinto muito. Foi um acidente. Open Subtitles أنا آسف, لقد كانت حادثه
    Foi um acidente. Open Subtitles -لقد كانت حادثه,لم اتعمد يا رجل.
    - Aquilo Foi um acidente. Open Subtitles -انها كانت حادثه -وهل كانت كذلك؟
    Foi um acidente! Open Subtitles لقد كانت حادثه.
    Desculpe. Foi um acidente. Open Subtitles أسف هذه كانت حادثه
    Foi...um acidente. Open Subtitles لقد كانت حادثه عرضيه
    Aquilo...também Foi um acidente. Open Subtitles - حسنًا حسنًا هذه ايضًا كانت حادثه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus