A primeira vez que soube que a minha mãe estava doente foi quando o meu pai atirou o peixe de volta para o mar. | Open Subtitles | المرة الأولى التي عرفت فيها أن أمي كانت مريضة كانت حينما أعاد أبي سمكةً إلى البحر |
A única vez que o vi usar lavanda foi quando o teu irmão estava no hospital. | Open Subtitles | المرّة الوحيدة التي رأيتكَ ترتدي فيها اللّون الأرجوانيّ كانت حينما كان أخوكَ في المشفى. |
O teu maior trauma foi quando o Sparky foi atingido por um carro. | Open Subtitles | أكبر صدمة تلقّيتها كانت حينما تعرّض سباركي لحادث |
Mas, para ser honesta, o mais difícil nos últimos 40 anos foi... quando pensei o que as nossas vidas seriam | Open Subtitles | لكن،لكي اكون صريحة معك اصعب اللحظات في أخر 40 سنة كانت... حينما افكر بخصوص كيف كانت ستكون حياتنا |
A primeira vez que me apercebi foi quando dei um recital numa biblioteca. | Open Subtitles | [نينا] المرة الأولى التي استشعرت فيها ذلك كانت حينما قمت بالعزف في حفلة داخل مكتبة ما. |
Sabe que a única vez na minha vida em que me senti verdadeiramente livre, Kevin, foi quando apanhei aquele vidro e o espetei no pescoço. | Open Subtitles | أتعرف، المرة الوحيدة بحياتي (التي شعرتُ فيها أنني حرةٌ تماماً يا (كيفن. كانت حينما أخذتُ قطعة الزجاجة تلك |