"كانت ضحيّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi vítima
        
    Se assim for, ela foi vítima de superstição devido a esta coisa do momento, e não por causa de um pacto com o Diabo. Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك، هي كانت ضحيّة الخرافة. بسبب هذا الشّيء غشاء الجنين، ليس بسبب بعض التّعامل مع الشّيطان.
    Se a Val foi vítima de algo, foi do seu mau gosto por homens. Open Subtitles أجل، لأنّها لو كانت ضحيّة لأيّ شيءٍ، فهو ذوقها السيء في الرجال.
    Penso que foi vítima de um crime. Open Subtitles أعتقد أنّها كانت ضحيّة جريمة قتل.
    Acho que foi vítima de um crime. Open Subtitles أعتقد أنّها كانت ضحيّة جريمة قتل.
    Todas as companhia para as quais a Harriet trabalhou foi vítima de espionagem corporativa. Open Subtitles كلّ شركة عمِلت لديها (هاريت) كانت ضحيّة للتجسس الصناعي
    sei que pensaste que ela estava a dar um tempo, mas o Henry diz que a polícia tem razões para acreditar que ela foi vítima de um crime. Open Subtitles أعلم أنّك تعتقدين أنّها تستريح، ولكن يقول (هنري) أنّ الشرطة لديها سبب للإعتقاد أنّها كانت ضحيّة لجريمة قتل.
    A minha cliente também foi vítima do Edwin Chambers. Open Subtitles موكلتي كانت ضحيّة لـ(إدوين تشامبرس) أيضًا
    Talvez eu possa diminuir a minha raiva, se a Rebekah admitir que foi vítima da sua própria idiotice, que o seu grande amor, Marcel, a usou para derrubar esta família e tomar a minha cidade. Open Subtitles ربّما أهدّئ غضبي لو اعترفت (ريبيكا) أنّها كانت ضحيّة حمقها أنّ حبّها العظيم (مارسِل) استغلّها لتشريد أسرتنا وأخذ مدينتي
    Talvez eu possa diminuir a minha raiva, se a Rebekah admitir que foi vítima da sua própria idiotice, que o seu grande amor, Marcel, a usou para derrubar esta família e tomar a minha cidade. Open Subtitles ربّما أهدّئ غضبي لو اعترفت (ريبيكا) أنّها كانت ضحيّة حمقها. أنّ حبّها العظيم (مارسِل) استغلّها لتشريد أسرتنا وأخذ مدينتي.
    Oh, não. A menina Guttman foi vítima de um disparo acidental. Open Subtitles -الآنسة (جوتمان) كانت ضحيّة إختلال .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus