Achou que uma das razões era que a mãe dela, que tinha morrido quando ela era muito jovem, estava zangada com ela. | TED | واحد اسباب هذا انها تعتقد ان امها التي ماتت عندما كانت صغيرة كانت غاضبة منها |
Ela estava zangada. Mas, eventualmente, seguirá em frente. | Open Subtitles | لقد كانت غاضبة لكن، في النهاية، ستتابع حياتها |
estava furiosa por teres recusado aquela proposta. | Open Subtitles | لقد كانت غاضبة منك لانك خذلتي الشخص الذي تقدم اليك |
A Julia foi-se embora, naquela noite, porque estava furiosa comigo. | Open Subtitles | جوليا ذهبت تلك الليلة لأنها كانت غاضبة مني |
Ela chamou aqui a NTAC porque estava chateada com a seu professor. | Open Subtitles | لقد أحضرت الـ إن تاك لهنا لأنها كانت غاضبة من أستاذها |
Não sei do que se tratava, mas ela estava chateada. | Open Subtitles | لا أعلم عما كان ذلك ولكنها كانت غاضبة جداً |
Em especial, se estavam zangadas quando foram mortas. | Open Subtitles | خصوصا لو كانت غاضبة عندما قتلت |
A minha irmã fez isso por raiva. | Open Subtitles | أختي أبلغت عنه لأنّها كانت غاضبة. |
Pensei que era uma ideia louca. O plano dum amador. Mas deduzi que estivesse zangada. | Open Subtitles | حسناً ، اعتقد انها كانت خطة جنونية خطة هواة ، ولكنني اعتقد انها كانت غاضبة |
Ela estava zangada, provocadora, mal-educada, rude, antipática, irracional, apenas uma rapariga normal de 16 anos. | Open Subtitles | كانت غاضبة مؤخرا وقحة، والمبتذلة ، البغيضة ، غير معقولة مثلها مثل اي فتاه في عمر 16 عام |
A única razão pela qual ela não te ligou de volta foi porque ela estava zangada comigo por causa do roubo da loja e ela não... | Open Subtitles | لأن السبب الوحيد الذى لم تتصل بك من اجلة -لأنها كانت غاضبة منى بسبب السرقة -أنتظرى |
Só estava zangada. Isso passa-lhe. | Open Subtitles | كانت غاضبة فحسب ، ستتجاوز الأمر |
Os sacerdotes rezaram, leram os sinais e declararam que Tétis estava zangada. | Open Subtitles | وأعلنوا أن ثيتيس كانت غاضبة... |
Ela estava zangada, mas até tinha uma certa razão. | Open Subtitles | كانت غاضبة لكن ليس دون سبب |
Ela não estava amarga, estava furiosa. | Open Subtitles | لم تكن تشعر بالمرارة ، كانت غاضبة |
A catalina estava furiosa com esta história do Club Chubby. | Open Subtitles | كاتلينا كانت غاضبة من نادي تشوبي برمته. |
- Não faz sentido. Ela estava furiosa. | Open Subtitles | هذا غير منطقيّ، لقد كانت غاضبة |
Não sei como foi capaz, mas acho que percebo como estava chateada. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف استطاعت، ولكن أعتقد أنني أدرك كيف كانت غاضبة. |
- estava chateada. Uma louca ligou-lhe a meio da noite. | Open Subtitles | كانت غاضبة ، إمرأة ما مجنونة اتصلت بها فى منتصف الليل |
Ela estava chateada porque não conseguiu os suprimentos do barco depois daquela espera toda. | Open Subtitles | كانت غاضبة لعدم حصولها على مؤن القارب بعد كل هذا الانتظار. |
Em especial, se estavam zangadas quando foram mortas. | Open Subtitles | خصوصا لو كانت غاضبة عندما قتلت |
As pessoas estavam zangadas. | Open Subtitles | الناس كانت غاضبة |
Estava muito irritado, e a tua mãe estava com raiva. | Open Subtitles | كنت غاضب جداً وأمك كانت غاضبة |
Foi como se também estivesse zangada com ela. | Open Subtitles | كأنها كانت غاضبة منها ايضاً |