"كانت لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • ela nunca
        
    • não tivesse
        
    Meu, estava sempre em cima de mim para mudar de vida, como se ela nunca tivesse feito nada de errado na vida dela... Open Subtitles كانت تلح علي دائما لأتغير كما لو كانت لم تخطئ أبدا
    E se ela nunca o viu há quatro anos atrás porque não estava lá? Open Subtitles ماذا إن كانت لم تره من أربع سنوات لأنه لم يكن هناك ؟
    E se ela nunca conseguiu a porta dela? Open Subtitles ماذا لو كانت لم تستطع أبدا أن تحصل على بابها ؟
    Mas eu tenho que perguntar: E se ela não tivesse que correr aquele risco? TED لكن علي أن اسأل: ماذا إذا كانت لم تضطر لهذه المخاطرة أساساً؟
    Se ela não tivesse saído naquele dia... Open Subtitles فكرت مرارا إذا كانت لم تخرج فى ذلك اليوم
    Se ela não tivesse ficado tão amiguinha com eles inicialmente, nunca teriam passado essa linha. Open Subtitles إذا كانت لم تعامل كل اولائك العملاء كأصدقاء من البداية. فما كان الامر وصل الى ذلك الحد.
    Não, se ela ainda não tivesse mordido. Open Subtitles لا، ليس إذا كانت لم لعض أي شخص.
    Que lata, mostrar a cara como se não tivesse acontecido nada. Open Subtitles يا لبرودها! كيف تجرؤ علي الظهور، كما لو كانت لم تفعل شيئا!
    Alguma vez pensou que talvez ela não tivesse fugido? Open Subtitles -هل تسائلتي من قبل إن ما كانت لم تهرب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus