Foi uma noite perfeita. O melhor encontro de sempre. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة رائعة أفضل موعد على الإطلاق |
Foi uma noite normal no banco de sangue, nada de anormal. | Open Subtitles | كانت ليلة عادية بالبنك ، لم يكن هناك شيء مُريب. |
¡Eh, Foi uma noite genial! Recomeçamos de novo amanhã. | Open Subtitles | مهلا، كانت ليلة رائعة سنبدأ غدًا من جديد |
"Era uma noite do solitário Outubro Do meu mais imemorável ano." | Open Subtitles | لقد كانت ليلة وحيدة في أكتوبر في أتعس سنة لي |
A noite foi longa. Falamos sobre isto depois. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة حافلة سنتحدّث بشأنها لاحقاً |
Olá, cavalheiros. Eu sei, tem sido uma noite dura. | Open Subtitles | مرحباً يا سادة .أعلم، إنها كانت ليلة صعبة |
foi a noite do grande acidente na estrada 101. | Open Subtitles | تلك كانت ليلة الحادث الكبير علي الطريق 101. |
A noite de eleições de 2008 Foi uma noite que me deixou destroçada. | TED | ليلة نتائج إنتخابات ٢٠٠٨ كانت ليلة قسمتني إلى نصفين |
Foi uma noite muito cheia para ele! | Open Subtitles | سأضع والدك في الفراش هذه كانت ليلة كبيرة عليه |
Foi uma noite maravilhosa. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة جميلة وضعت عجلة القيادة على كتفي |
Foi uma noite simplesmente fantástica. Boa noite, Rowley. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة غير طبيعية مساء الخير يا راولى |
- Foi uma noite interessante. | Open Subtitles | لابد وأنها كانت ليلة مثيرة للآهتمام لقد كانت |
Terias adorado. Foi uma noite incrível e inacreditável. | Open Subtitles | كنت ستحبينها لقد كانت ليلة مدهشة وغير طبيعية |
Manny Brot — Detetive privado em O Caso dos Fractais Desaparecidos Era uma noite igual a tantas outras, exceto que eu estava a trepar aos picos platónicos como Romeu num segundo encontro. | TED | كانت ليلة مثل أيّ ليلة، عدا أنّني كنت أتسلق القمم الأفلاطونيّة مثل روميو في موعده الثاني |
Já não nos juntávamos há umas semanas. Era uma noite perfeita, pois estávamos juntos. | TED | لم نجتمع كلنا منذ أسبوعين؛ كانت ليلة رائعة، حيث أننا اجتمعنا كلنا. |
Eu sei que A noite foi difícil, mas por amor de Deus, anda um maluco por aí a matar prostitutas! | Open Subtitles | واعلم انها كانت ليلة مشغولة ولكن بربك هناك شخص بالخارج يستهدف العاهرات |
Tem sido uma noite infernal, Hallstrom. | Open Subtitles | انها كانت ليلة قاسية من الجحيم ، هالستروم. |
Muito bem, deixa-me perguntar-te isto: como foi a noite de ontem, para ti? | Open Subtitles | حسناً ، دعني أسألكِ هذا كيف كانت ليلة الأمس بالنسبة لكِ؟ |
Vamos sair hoje à noite outra vez. Ontem à noite foi tão divertido. | Open Subtitles | لنخرج اللية أيضاً, لقد كانت ليلة الأمس رائعة. |
Foi numa noite em que chuviscou, Pedi ao táxi para esperar, | Open Subtitles | كانت ليلة ممطرة أذكر أنى طلبت من سيارة الأجرة الانتظار. |
Estás a agir como se fosse uma noite porca. Não foi. Foi com classe. | Open Subtitles | أنت تتصرّف كأنها كانت ليلة رخيصة ولكنها لم تكن كذلك كانت راقية |
Estava uma noite calma e tranquila, não se passava muito. | Open Subtitles | كانت ليلة هادئة دون أضطرابات لم يحدث شئ بأستثناء بعض الأحاديث المتبادلة بين أطقم الطائرات الثلاث |
Eu sei. Era a noite da Camille fazer compras. | Open Subtitles | أنا أعلم، لقد كانت ليلة كاميل لجلب الطعام. |
A noite estava muito escura. Foi impossível observá-lo o tempo todo. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة مظلمة جدا مستحيل بان تراها طوال الوقت |
O nosso momento especial foi na noite do apagão em Roma, por isso pensei em recomeçar de onde ficámos. | Open Subtitles | لدينا لحظة عظيمة الماضي كانت ليلة انطفأت الاضواء في روما , لذلك أنا أحسب كنا التقاط حيث تركنا باتجاه آخر. |