"كانوا خائفين" - Traduction Arabe en Portugais

    • tinham medo
        
    • têm medo
        
    • tinham receio
        
    • com medo
        
    • estavam com
        
    • tiverem medo
        
    • tiveram medo
        
    • ficaram assustados
        
    Não percebeu que os seus velhos métodos só funcionavam nos papas velhos, que tinham medo de perder o consenso. Open Subtitles لم تعرف أن طرقك القديمة تعمل فقط على البابوات القديمين الذين كانوا خائفين من فقدان آراء الناس
    Apenas tinham medo de não poderem estar lá depois de construída, que fosse demasiado cara. TED كانوا خائفين فقط من عدم قدرتهم على التواجد عندما تُبنى، بأن لا يتمكنوا من تحمَل التكلفة.
    Pouco tempo depois, percebi que estávamos errados e quis ir para casa, mas os outros tinham medo. Open Subtitles بعد فترة أدركت بان ما فعلناه خاطئ. أردت العودة للوطن لاكن الآخرين كانوا خائفين
    E quando voltam a reunir-se têm medo de se separarem deles porque têm medo de perder a mãe novamente. TED وعندما التأم شملهم، كانوا يخافون أن يُبعَدوا عنهم، لأنهم كانوا خائفين من أن يفقدوا أمهاتهم مرة أخرى.
    Obviamente estava na cadeia ou detido na cela da esquadra, nalgum lugar onde tinham receio que fizesse mal a si próprio. Open Subtitles من الواضح أنه كان في السجن أو أحد الرعية أو في مستودع المدينة في مكان ما كانوا خائفين من أن يؤذي نفسه
    Elas sentem fascínio pelas cobras. Ainda não têm aquela repulsa que vocês têm quer com medo, ódio ou desprezo ou mesmo aversão. TED وقد كانوا مندهشين بالأفاعي حيث انهم لم يحصلوا علي هذا الشي الصلب الذي توصلوا اليه سواء كانوا خائفين او مشمئزين
    Não é como esgueirar-se na outra noite... quando estavam com medo e não tinham mais para onde ir. Open Subtitles الأمر ليس كالهروب خِلسة بتلك الليلة عندما كانوا خائفين ولا مكان لهم للذهاب إليه
    Deixa-me dizer-lhes que vão ser enviados para o solo, talvez se tiverem medo... Open Subtitles دعني أخبرهم أنّنا سنرسلهم للأرض لربما لو كانوا خائفين حينها...
    Os miúdos que lá estavam tiveram medo de denunciar o Hector. Open Subtitles الفتيان الذين كانوا هناك كانوا خائفين جدا لكى يبلغو عن هيكتور
    Os rapazes ficaram assustados, começaram a gritar e... Open Subtitles والشباب كانوا خائفين وبداوا بالصراخ وكل شيء و...
    Eles tinham medo que a mesma coisa acontecesse aqui em Jaffa. Open Subtitles هم كانوا خائفين من حدوث "نفس الشيء هنا في "يافا
    - Eles tinham medo de mim, porque eu jogo muito bem. Open Subtitles لقد كانوا خائفين مني كنتُ أصوبُ جيدًا جدًا
    tinham medo do padre, da amada Igreja Católica, medo da porra do Papa. Open Subtitles كانوا خائفين من القس ومن الكنيسة الكاثوليكية الحبيبة وخائفين من البابا نفسه
    Devias ter-me visto a gritar com os médicos, tinham medo de mim. Open Subtitles ليتكِ سمعتِ صراخي على الأطباء كانوا خائفين منّي
    E ao bombardear Jaffa, eles, ah... .. eles criaram as condições para os árabes partirem, porque os árabes tinham medo de serem mortos. Open Subtitles وبقصف "يافا" هم وضعوا الشروط لمغادرة العرب لأن العرب كانوا خائفين من أنّهم سيُقتلون
    A verdade é que tinham medo de abrir os olhos e navegar. Open Subtitles كانوا خائفين فحسب... من أن يفتحوا أعينهم ويبحروا
    Por isso não tinham medo. Open Subtitles لذا هم ما كانوا خائفين.
    Se têm medo, vão para o campo 2. Open Subtitles أذا كانوا خائفين من العاصفة أنزلهم للمعسكر أثنان.
    Dos negros têm medo das suas grandes pilas. Open Subtitles ربما كانوا خائفين من السود لكبر أعضائهم التناسلية
    Estavam dispostos a matar-te... porque eles têm medo. Open Subtitles لقد كانوا ينوون قتلكِ... لأنّهم كانوا خائفين.
    Arranjar concertos tornou-se problemático, porque os promotores tinham receio de que apenas fosse transmitida a mensagem política. Open Subtitles أصبح حجزها للحفلات يسبب المشاكل، لأن المتعهدين كانوا خائفين بعض الشيء من أنهم لن يتلقوا إلا الرسالة السياسية.
    Eles estavam provavelmente com medo que tivessem de devolver a propriedade confiscada. Open Subtitles مُحتمل أنهم كانوا خائفين من أنهم يجب أن يُرجعوا ملكية مصادرة
    Recordas como pensei que os Cavaleiros Fantasmas - estavam com medo dele? Open Subtitles أتذكرين كيف ظننتُ أنّ الفرسان الأشباح كانوا خائفين منه؟
    Se tiverem medo, não nos apoiarão. Open Subtitles اذا كانوا خائفين لن يدعمونا
    - Não, tiveram medo. Open Subtitles -لا ، كانوا خائفين
    E os vampiros ficaram assustados. Open Subtitles ومصاصي الدماء هم كانوا خائفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus