Éramos nós ou eles, e naquela ocasião Foram eles. | Open Subtitles | فقط الفكره أنه وقتها كان أما نحن أو هم، و فى هذه الحاله كانوا هم |
Foram eles que te puxaram de volta. | Open Subtitles | لقد كانوا هم من أرجعوكِ إلي الوراء إنهم ليسوا في الحقيقة أصدقائك يا بافي |
Sei que não foste tu. Foram eles, não foram? | Open Subtitles | اعلم انه لم يكن انت, كانوا هم, صحيح؟ |
Se eles são ruins, então você é o que, papai? | Open Subtitles | , إذا كانوا هم سيئون فماذا يُقال عنك أنت يا أبى ؟ |
Tens a certeza que eram eles ? | Open Subtitles | حسناً , هل أنتي حقاً متأكدة بأن كانوا هم ؟ |
Foram eles que inventaram a fivela no chapéu. | Open Subtitles | كانوا هم الذين أخترعوا المشبك على القبعة |
Quando os teus homens tomaram este sítio, Foram eles a sofrer as consequências. | Open Subtitles | عندما استولى شعبك على هذا المكان كانوا هم من عانوا النتائج |
Foram eles que trouxeram a fúria divina até nós! | Open Subtitles | كانوا هم السبب في تنزيل ! الغضب النهائي علينا |
Foram eles que destruíram a estátua de Buda, no Vale de Bamiyan | Open Subtitles | كانوا هم من دمروا أخيراً التمثال القديم لـ(بوذا) في (باميان فالي). |
Foram eles que começaram a guerra! | Open Subtitles | لقد كانوا هم أول منأشعلفتيلالحرب! |
Foram eles que a atacaram. | Open Subtitles | كانوا هم من هاجموها |
Não. Foram eles! | Open Subtitles | كلاّ، لقد كانوا هم |
Foram eles que me conduziram até sua porta, | Open Subtitles | "لقد كانوا هم من قادني لبابكُم" |
Não fomos nós. Foram eles. | Open Subtitles | لم نفعل ذلك ، لقد كانوا هم |
Merda, sim, Foram eles. | Open Subtitles | بالتأكيد نعم , كانوا هم |
O'Neill, se eles são os Tok'ra, não corremos perigo. | Open Subtitles | أونيل ، لو كانوا هم التوك-رع فلا يوجد خطر يهددنا |
Se eles são a cavalaria, nós somos índios. | Open Subtitles | اذا كانوا هم الفرسان فسنكون نحن الهنود |
Se eles são a única coisa no caminho entre mim e reparar a mão do Michael, são eles quem devem ter medo. | Open Subtitles | إذا كانوا هم الشيء الوحيد الذي يقف في طريقي (و طريق علاج يد (مايكل فهم من يجب عليهم الخوف منّي |
Principalmente porque eram eles que estavam por trás das experiências com os monstros. | Open Subtitles | وخاصة وقد كانوا هم من وراء تجارب الوحوش في المقام الأول |
Passam muitas pessoas por estas florestas. eram eles. Tenho a certeza. | Open Subtitles | اي عددٍ من الأناس الذينَ مروا عبرض هذه الغابة - لقد كانوا هم ، اعلم ذلكَ - |
que eram 7. Durante toda a manha, vi os locais a limpar a porcaria prepararem o funeral. | Open Subtitles | كانوا هم وبقيت الى الصباح اراقب السكان المحليين |