"كانوا يلعبون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estavam a jogar
        
    • Eles estavam a
        
    • estiveram a jogar
        
    • costumavam brincar
        
    • estiveram a brincar
        
    Estavam a jogar uma espécie de jogo divertido para casais... Open Subtitles كانوا يلعبون نوعاً من ألعاب المتعة؛ ألعاب حديثي الزواج
    Estavam a jogar descalços com uma velha bola esfarrapada. Tinham pedras a marcar as balizas. TED كانوا يلعبون حفاة الأقدام بكرة بالية ومرمى مصنوع من الصخور.
    Estavam a jogar cartas e eu adivinhei as cartas que ele tinha. Open Subtitles كانوا يلعبون الورق و استطعت ان استنتج ما كان معهم
    Ele ganhou 4 dos seus últimos 5 jogos em casa. Mas eles Estavam a jogar em Houston, Monk. Open Subtitles لكنهم كانوا يلعبون في هيوستن مونك
    - Entre essas duas coisas, os teus negociadores estiveram a jogar futebol no meu bullpen. Open Subtitles متداولينك كانوا يلعبون كرة القدم في ساحة مكاتبي الحبيبة
    Devem estar onde costumavam brincar juntas. Open Subtitles و كل شئ يمكن أن يكون كما كانوا يلعبون معاً
    As crianças estiveram a brincar lá fora, não te lembras? Open Subtitles الأطفال كانوا يلعبون بالخارج ألا تذكرين كلّ هذا؟
    Eu não joguei. Eles é que Estavam a jogar. Open Subtitles أنا لم أكن ألعب هم الذين كانوا يلعبون
    Ela apanhou o Billy e a sua equipa a jogar cá, sabe... Estavam a jogar póquer. Open Subtitles أمسكت ببيلي وطاقمه .وهميقامرونهنا. كانوا يلعبون البوكر.
    Os rapazes Estavam a jogar dardos para ver quem vai limpar o chiqueiro. Open Subtitles كانوا يلعبون السهام ليعرفوا من سينظف حظيرة الخنازير
    Acho que eles não Estavam a jogar golfe. Open Subtitles لا أظن أن هؤلاء الجماعة كانوا يلعبون الغولف
    Estavam a jogar futebol com uma cabeça humana. Open Subtitles . كانوا يحاولون قتلي - . نعم - كانوا يلعبون كرة القدم . برأس آدمي
    Eles Estavam a jogar por apenas mais um campeonato. Open Subtitles هم كانوا يلعبون فقط لبطولة أخرى.
    Eles Estavam a jogar o 'Jogo da Bebida' e a agir como idiotas, então fui para fora... Open Subtitles لقد كانوا... يلعبون لعبة إلقاء العملات بأكواب الشراب. ويتصرفون كالأغبياء، فخطوت إلى الخارج..
    Também estiveram a jogar toda a noite passada. Open Subtitles كانوا يلعبون ليلة أمس، أيضا
    Eles estiveram a jogar bilhar. Open Subtitles لقد كانوا يلعبون البلياردو
    Lembras-te como eles costumavam brincar quando eram miúdos? Open Subtitles أتذكر كيف كانوا يلعبون سوية عندما كانوا فتيان صغار؟
    Há crianças que estiveram a brincar lá perto e a meter aquilo na boca! Open Subtitles بعض الأطفال كانوا يلعبون بالقرب منه ويضعونه داخل أفواههم.
    - Vamos supor então que aqueles três orfãos estiveram a brincar aos cowboys e índios. Open Subtitles حسناً إذاً , لنقل بأنّ هؤلاء الأيتام الثلاثة كانوا .. يلعبون لعبة رعاة البقر و الهنود الحمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus