Os Yankees estavam à espera de braços abertos e carteira recheada. | Open Subtitles | اليانكيز كانوا ينتظرون بأذرع و محافظ مفتوحتين |
Vá lá. Há pessoas que estavam à espera de te ver. | Open Subtitles | هيّا، هناك أولئك الذين كانوا ينتظرون لرؤيتك |
Eles estavam à espera de ser resgatados, mas os barcos devem ter levado muito tempo. | Open Subtitles | كانوا ينتظرون الإنقاذ لكن القوارب تأخر وصولها |
Ouviu os bandidos a falar enquanto Esperavam ser fuzilados. | Open Subtitles | لقد سمع قطاع الطرق يتحدثون بينما كانوا ينتظرون إطلاق النار |
Mas antes de fazerem tudo isso, mostraram-lhe o que tinham feito enquanto Esperavam a sua chegada. | Open Subtitles | ولكن قبل أن يفعلو كل هذا لقد جعلوها ترا ما فعلوه بينما كانوا ينتظرون |
As pessoas têm estado à espera desta experiência, o LHC, há muito tempo. | Open Subtitles | لذلك الناس كانوا ينتظرون هذه التجربة المصادم لمدة طويلة جدا |
O Gabriel e os seus amigos na Central têm estado à espera toda a minha maldita vida por isto. | Open Subtitles | قابرييل واصدقائه بالمركز كانوا ينتظرون طوال حياتي لهذا |
Pode significar que estavam à espera que fosse seguro até se mostrarem. | Open Subtitles | يمكن أن يعني أنهم كانوا ينتظرون حتى يكون المكان آمن قبل أن يظهروا |
Mas vamos deixar os meninos mexicanos irem primeiro, porque já estavam à espera há um bocado. | Open Subtitles | ولكن سنجعل الأطفال المكسيكين يلعبون أولاً لآنهم كانوا ينتظرون منذ فترة |
estavam à espera para ver o que iria acontecer, não confiavam nas companhias de seguros ou pensavam: "Eu consegui orientar isto durante tantos anos. | TED | كانوا ينتظرون ليروا ما سوف يحدث، لم يثقوا بشركات التأمين، أو يفكرون، "لقد واجهت المشكلة لسنوات عديدة |
estavam à espera do Strelnikov. | Open Subtitles | لقد كانوا ينتظرون سترونيكوف |
estavam à espera do amanhecer. | Open Subtitles | كانوا ينتظرون يوما بعد يوم |
O Cross e o Manning estavam à espera de uma equipa, a equipa HSO. | Open Subtitles | "كروس" و "مانينج" كانوا ينتظرون فريق |
- estavam à espera de alguém. | Open Subtitles | كانوا ينتظرون لشخص ما |
Esperavam o sol baixar para atirar os corpos no oceano. | Open Subtitles | براميل الرمل كانوا ينتظرون ان الشمس تغيب ثم يستطيعون ان يرمو الجثث في المحيط |
Esperavam que o seu marido se entregasse, mas ele não o fez. | Open Subtitles | كانوا ينتظرون أن يسلم زوجك نفسه ولكنه لم يفعل |
Esperavam por um comboio. | Open Subtitles | كانوا ينتظرون القطار |
Eles têm estado à espera deste momento há meses. | Open Subtitles | لقد كانوا ينتظرون هذه اللحظة لأشهر |
Eles têm estado à espera de alguém que os escute. | Open Subtitles | ...لقد كانوا ينتظرون لشخص كي يصغي |