"كان أكبر" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi o maior
        
    • a maior
        
    • foi maior
        
    • era mais velho
        
    • era o maior
        
    • era maior
        
    • foi o meu maior
        
    Dormir com Barney foi o maior erro da minha vida. Open Subtitles ممارسة الجنس مع بارني كان أكبر غلطة في حياتي
    No ano passado, nos EUA, esse foi o maior dia de compras online do ano e de toda a história. TED في العام الماضي بالولايات المتحدة كان أكبر يوم للتسوق بالإنترنت في السنة وفي التاريخ
    Desde 1948 até recentemente, foi o maior telescópio do mundo. Open Subtitles من عام 1948 حتّى وقت قريب كان أكبر تلسكوب في العالم
    Aposto que ser esfaqueado foi a maior emoção da sua vida. Open Subtitles أراهن أنّ تعرّضه للطعن كان أكبر فورة نشاط في حياته.
    Isto foi maior do que eu esperava. Open Subtitles واو ، كان أكبر مما كنت اعتقد
    Ele era mais velho do que eu e encontrou alguém mais jovem. Open Subtitles كان أكبر مني سناً ومن ثم عثر على شخص آخر أصغر.
    Mostra-nos a rota do que era o maior navio do mundo ainda há um ano, um navio que transportava tantos contentores de mercadorias que, quando eram descarregados, se os camiões formassem uma fila, esta teria o comprimento de 100 km. TED ويظهر لكم الطريق لما كان أكبر السفن في العالم منذ عام مضى فحسب، وهي الباخرة التي كانت تأخذ العديد من حاويات البضائع والتي كانت إذا فُرِغّت، وسارت الشاحنات جميعها في قافلة لكانت ستكون بطول 100 كيلومتر.
    Deixar-te ir foi o maior erro da minha vida. Open Subtitles هجري لك ، كان أكبر غلطة في حياتي
    Ver-te agora fez-me perceber que romper contigo foi o maior erro da minha vida. Open Subtitles جعلني أدرك أن إنفصالي عنك كان أكبر خطأ إقترفته في حياتي كلها
    foi o maior erro da minha vida deixar-te guiá-lo Open Subtitles كان أكبر خطأ في حياتي أن جعلتك تقودينها
    E talvez tentar arranjar um falso homem perfeito na minha cabeça, foi o maior problema de todos. Open Subtitles و ربما بناء رجل رائع مناسب في عقلي كان أكبر مشكلة لي
    Bem, foi o maior erro que alguma vez cometi. Open Subtitles واضح أنّ ذلك كان أكبر خطأ فادح إرتكتبه.
    Contratar-te... foi o maior erro que já cometi. Open Subtitles توظيفك عندي كان أكبر خطأ ارتكبته في حياتي
    Recusaste e foi o maior arrependimento da tua vida. Open Subtitles وقمتِ برفضه ولقد كان أكبر خطأ ارتكبتِه في حياتكِ
    Mas esta volta em Arcadia é se calhar a maior de todas. Open Subtitles ولكن هذه العودة في أركاديا وربما كان أكبر من كل شيء.
    a maior mudança para mim foi olhar para as minhas mãos e ver que tinha perdido 10 anos da minha vida. TED كان أكبر تغير في حياتي عندما نظرت ليدي ورأيت أنه قد مرت عشر سنوات بها
    O armazenamento do Nezhinski foi maior do que esperávamos. Open Subtitles مخبأ (نيزينسكي) كان أكبر مما تخيلنا
    Ele era mais velho que eu, capitão em um rebocador. Open Subtitles لقد كان أكبر سناً مني كنا على متن قارب
    Esse era o maior desgosto que eu poderia imaginar, meu. Open Subtitles هذا كان أكبر شيء محُزن تصورته،يارجُل
    Primeiro, o "chef" disse que o número era maior do que 500 , mas mentiu, ou seja, é menor do que 500. TED أولاً، ذكر الطاه أن الرقم كان أكبر من 500 ولكن كذب. مما يعني في الحقيقة أنه أقل من 500.
    Não encontrar a minha família vietnamita foi o meu maior pesar. Open Subtitles عدم إيجاد عائلتي الفيتنامية كان أكبر ندم في حياتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus