"كان الألم" - Traduction Arabe en Portugais

    • dor era
        
    • A dor
        
    As costas dele doíam um pouco, mas não como no passado quando a dor era insuportável. Open Subtitles ظهره كان يؤلمه قليلاً، لكن ليس مثل الماضي عندما كان الألم لا يُطاق.
    Quando Jesus estava na cruz, quando a dor era tão grande que o seu corpo se contorcia e tremia, ele gritou: Open Subtitles عندما كان يسوع على الصليب، عندما كان الألم كبيرا لدرجة أن جسده أن تتلوى من الألم ويهز،
    E a dor era... insuportável. Open Subtitles و قد كان الألم .. لقد كان الألم شديداً
    Tenho que saber se A dor vem do cérebro ou é corporal. Open Subtitles عليّ معرفة إن كان الألم يأتي من دماغه أم من جسده
    A que foi pior foi aquela em que A dor atingiu o pico no final. É uma má história. TED وتلك التي هي أسوأ كانت هي حيث كان الألم في ذروته في النهاية. إنها قصة سيئة.
    A dor era intensa, mas não o matava. Open Subtitles كان الألم سيكون شديدا، لكنّه لن يقتله.
    A dor era insuportável. Open Subtitles كان الألم لا يطاق.
    A dor era o único sintoma. Open Subtitles لكن العرض الوحيد كان الألم
    Se tenho razão sobre A dor, vai querer apressar tudo, que é exactamente o que está a fazer. Open Subtitles إن كان الألم هو السبب فعلاً ستود إنهاء الأمر سريعاً و هذا ما تفعل
    Sim e seja qual for A dor que tenhas sentido nesta vida, obviamente que a superaste. Open Subtitles نعم , ومهما كان الألم الذي إختبرته في هذه الحياة من الواضح أنك تجاوزته
    Não é como se desse para bater na cabeça para ver se A dor desaparece. Open Subtitles ليس كما لو أنّ بوسعنا إقتلاع رأسه لرؤية إن كان الألم سيزول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus