E se O velho tinha razão, e se depende tudo de ti? | Open Subtitles | ماذا لو كان الرجل العجوز محق ؟ ماذا لو كان كل شيء عائد لك ؟ |
O velho estava morto quando cheguei. | Open Subtitles | كان الرجل العجوز ميتا عندما وصلت الى هناك |
O velho ensinara o rapaz a pescar, _BAR_ e o rapaz o amava. | Open Subtitles | كان الرجل العجوز قد علم الصبي كيف يصطاد " " و الصبي كان يحبه |
Quando o rapaz voltou, O velho _BAR_ tinha adormecido, e o sol se punha. | Open Subtitles | عندما عاد الصبي " " كان الرجل العجوز نائما على الكرسي " .. و كانت الشمس قد غربت " |
O velho conversava com o rapaz _BAR_ sobre basebol, como sempre. | Open Subtitles | كان الرجل العجوز يتحدث إلى الصبي " " عن البيسبول كدأبه في ذلك |
No escuro, O velho podia sentir _BAR_ a manhã a aproximar-se. | Open Subtitles | في الظلام .. كان الرجل العجوز يشعر " " بقدوم الصباح |
O velho sentiu-se cansado, e ele _BAR_ sabia que a noite chegaria em breve... e tentou pensar noutras coisas. | Open Subtitles | كان الرجل العجوز يشعر بمنتهى التعب " " .. و كان يعى جيدا أن النهار على وشك الإنتهاء " و حاول التفكير فى أشياء أخرى .. " |
O velho estava dormindo, e o rapaz _BAR_ viu que ele estava respirando. | Open Subtitles | كان الرجل العجوز نائما " " و الصبى رآه و هو لا زال يتنفس |
O velho sonhava com leões. | Open Subtitles | يراقبه " و كان الرجل العجوز يحلم بالأسود " |
Se O velho cá estivesse, em vez de estar naquela cela de Springfield diria: "Raymond, é o teu momento." | Open Subtitles | إذا كان الرجل العجوز هنا عوضاً عن الزنزانة في (سبرينج فيلد) كان ليقول: "(رايموند) هذه هي لحظتك" |
Se O velho estivesse realmente chateado, já teríamos sido despedidos. | Open Subtitles | إذا كان الرجل العجوز غاضبا حقا معنا |
O velho adorava as empregadas. | Open Subtitles | لقد كان الرجل العجوز يحب الموظفات. |
O velho era grisalho e marcado por _BAR_ rugas, tinha grandes riscos na nuca... e as mãos tinham cicatrizes fundas, _BAR_ por lutar com grandes peixes. | Open Subtitles | كان الرجل العجوز رمادي الشعر و التجاعيد في وجهه " " ... بينما توجد غضون عميقة في مؤخرة رقبته " ... |
Embora ele soubesse que os _BAR_ moradores locais poderiam roubar... O velho achava que _BAR_ uma carangueja e um arpão... eram tentações desnecessárias _BAR_ para deixar num barco. | Open Subtitles | " ... و مع أنه كان واثقا أن السكان المحليين لن يسرقونه " فقد كان الرجل العجوز يعتقد .. " " ... |
Nomar,considerava-seuma virtude_BAR_não falar desnecessariamente... e O velho sempre respeitara isso. | Open Subtitles | كان يعتبر أن ذلك فضيله .. " " ألا يتحدث في البحر طالما لا يوجد ما يستدعي ذلك و دائما ما كان الرجل العجوز .. " " يضع ذلك في الإعتبار و يحترم تللك القاعدة |
O velho estava a sofrer, embora _BAR_ não admitisse isso de forma alguma. | Open Subtitles | " ... كان الرجل العجوز يعاني " رغم أنه لم يفسح مجالا " " للمعاناة من قبل |
O velho tinha razão. Apenas os lavradores ganharam. | Open Subtitles | لقد كان الرجل العجوز على حق |
O velho Johnson sabia tudo sobre consertar coisas. | Open Subtitles | كان الرجل العجوز (جونسون) يعرف كل شيء عن إصلاح الأشياء |
O velho estava paranóico, não estava? | Open Subtitles | كان الرجل العجوز مذعوراً. |