"كان العمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi o trabalho
        
    • correu o trabalho
        
    • O negócio
        
    • foi trabalhar
        
    • trabalho era
        
    • no trabalho
        
    • era trabalhar
        
    • era o trabalho
        
    foi o trabalho de equipa que tornou o nosso clã no mais forte. Open Subtitles لقد كان العمل الجماعي التي جعلت لدينا عشيرة أصبحت أقوى
    Então, como foi o trabalho, Senhor vidente da polícia? Open Subtitles كيف كان العمل , ياسيد الشرطة الروحانـــي؟
    Como se isso fosse possível. Como foi o trabalho? Open Subtitles و كأن هذا ممكن كيف كان العمل ؟
    - Como correu o trabalho? Open Subtitles كيف كان العمل اوه عظيم
    É importante manter as aparências mesmo se O negócio estiver em declínio. Open Subtitles من المهم الحفاظ على المظاهر حتى لو كان العمل في إنحدار
    Senti-me muito feliz porque o meu primeiro trabalho foi trabalhar no Museu de Arte Moderna numa retrospetiva da pintora Elizabeth Murray. TED أشعر بأنني محظوظة للغاية إذ أن أول عمل لي كان العمل في متحف الفنون الحديثة في عمل تذكاري للرسامة إليزابيت موراي.
    Por volta das 15h00, o trabalho era tão intenso que quando a sua esposa chegou com o almoço, ele pediu-lhe para lhe dar de comer para não ter de parar de trabalhar. Open Subtitles بحلول الثالثة بعد الظهر كان العمل على أشده فعند مجىء زوجته بالطعام، طلب منها إطعامه حتى لا يضطر لإيقاف العمل.
    Querido, como foi o trabalho? Open Subtitles . وأخبر شركائك أنكٍ قمتى بمضاجعة الشبح الحقيقى , إذاً عزيزي كيف كان العمل ؟
    Olá querido. Como foi o trabalho? Open Subtitles مرحباً يا عزيزي، كيف كان العمل ؟
    Olá, mãe, então, como foi o trabalho hoje? Open Subtitles مهلا يا أمي، فكيف كان العمل اليوم؟
    - Olá, querido, como foi o trabalho? Open Subtitles أهلا حبيبي كيف كان العمل ؟
    Então, como foi o trabalho hoje, rapazes? Open Subtitles كيف كان العمل اليوم، يا شباب؟
    Como foi o trabalho? Open Subtitles كيف كان العمل ؟
    Olá, pessoal! Olá, pai! Como foi o trabalho? Open Subtitles اهلاً ابي , كيف كان العمل ؟
    Como correu o trabalho na planta? Open Subtitles كيف كان العمل في المصنع؟
    - Como correu o trabalho ontem? Open Subtitles كيف كان العمل بالأمس ؟
    Como é que correu o trabalho? Open Subtitles كيف كان العمل ؟
    Quando O negócio estava completo, ela ajudava-as a sair pelas traseiras. Open Subtitles و عندما كان العمل يمضي قدماً قالت بأنها تريد التوقف
    foi trabalhar dias e noites para proteger vidas e bens? TED هل كان العمل لأيام وليال لحماية الأرواح والممتلكات؟
    O trabalho era duro, mas ela não se importava. Open Subtitles كان العمل شاقاً، ولكنّها لم تمانع.
    Ele só pensava no trabalho e nas férias radicais. Open Subtitles كل ما كان يهتّم به كان العمل وعطلاته
    Porque a única questão era trabalhar com um programa único: obter a igualdade em todos os aspetos da nossa vida. Quando o conseguíssemos, toca a ir para casa fazer as tarefas domésticas. TED لأن بيت القصيد كان العمل مع جدول أعمال بسيط: دعونا نحصل على المساواة في كل مناحي حياتنا، وعندما نكملُ الأمر، دعننا نذهب إلى المنزل وننجزُ المهات الأخرى.
    Quanto era o trabalho de ontem, 700? Open Subtitles ما كان العمل الذي بالأمس ، 700 دولار ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus