Podia ter levado o corpo dele para as montanhas. | Open Subtitles | كان بامكاني جر جثته الى الجبال وتركه هناك |
E eu devo ter algum tipo de coragem, porque Podia ter mentido para sair daqui, mas fiquei. | Open Subtitles | ويجب أن يكون عندي نوع من بعض الشجاعة لأنه كان بامكاني الكذب للخروج من هنا لكنني بقيت |
Sabe, Podia tê-lo matado e ninguém saberia. | Open Subtitles | لعلمك، كان بامكاني أن أقتلك ولما علم أحد. |
Se pudesse mudar as minhas ações, se pudesse matar o Rahm Tak e erguer o Arco, fá-lo-ia. | Open Subtitles | لو كان بامكاني أن أغير أفعالي, أو أقتل رام تاك, وأعيد بناء القوس, لفعلت ذلك. |
Eu podia ajudá-la a gerir tudo isso sem lhe cobrar exageradamente. | Open Subtitles | كان بامكاني مساعدتها خلال كل ذلك دون تكليفها مبالغ طائلة. |
Tenho alguns botões de punho que Podia ter-te emprestado. | Open Subtitles | كان بامكاني اعارتك بعض أزرار الأكمام التي لديّ. |
Eu continuei a bater-lhe. Eu poderia tê-lo morto . | Open Subtitles | واستمريت بالتجهيز عليه كان بامكاني قتله |
Não foi um dia mau. Mas é claro, que eu as Podia ter salvo, mas não queria que te sentisses inútil. | Open Subtitles | ليس بيوم سئ بالطبع , أنت تعرف , أنه كان بامكاني انقاذهما وحدي |
Podia ter feito muitas coisas, chamado a Polícia. | Open Subtitles | كان بامكاني فعل الكثير, كان بامكاني الاتصال بالشرطة |
Podia ter sido um coreógrafo, mas é preciso talento para isso. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان بامكاني أن أكون مصمم رقصات لكن يجب أن يكون لديك موهبة لتفعل هذا |
Podia ter pago a tua dívida. | Open Subtitles | كان بامكاني أن أسددهم لقد كان.. |
Podia ter ganho isto. | Open Subtitles | كان بامكاني الفوز في هذه القضية. |
Podia tê-lo salvo. | Open Subtitles | كان بامكاني إنقاذه |
Podia tê-lo impedido. | Open Subtitles | كان بامكاني ايقافه |
Podia tê-lo matado quando queria, inclusive quando enviou Sergei, | Open Subtitles | كان بامكاني قتله في أي وقت أردت حتى بعد أن ارسل (سرجي)ولكني فضلت أن لا أقتله |
E se eu pudesse apresentar-vos uma notícia de que se lembrariam com todo o vosso corpo e não apenas com a mente? | TED | ماذا لو كان بامكاني أن أقدم لكم قصة حيث سيكون بمقدوركم تذكرها بكامل حواسكم وليس فقط بعقلكم؟ |
o Sr. Hubbard pensou que eu lhe pudesse mostrar as propriedades em vez dele. | Open Subtitles | ويتسائل السيد هيبارد اذا كان بامكاني ان اريك بدلا منه |
Estava a pensar se Eu podia passar no hotel | Open Subtitles | فقط اتسائل ان كان بامكاني القدوم للفندق لاحقا |
Era divertido... Eu podia me passar por outra pessoa. | Open Subtitles | كان أمراً ممتعاً كان بامكاني أن أكون شخصاً آخراً |
O que me chateia é que Eu podia ter-te ajudado, e não fiz, e peço-te... | Open Subtitles | و لكن الذي يخصني أنه كان بامكاني مساعدتك و لم أفعل، |
Podia ter-te matado primeiro. | Open Subtitles | كان بامكاني تلك أولا |
Eu poderia tê-lo salvo. | Open Subtitles | كان بامكاني انقاذه |