| Não sei bem o que era real e o que não era. | Open Subtitles | الأمر بأني لا أعرف ما كان حقيقياً وما كان غير حقيقي |
| Preciso que saibas que o que nós tivemos era real. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أن ما مررنا به كان حقيقياً |
| Como posso saber que foi real se não houvesse alguém a ver? | Open Subtitles | كيف أعرف بأنه كان حقيقياً إن لم أجعل شخصا آخر يشاهد؟ |
| Agindo como se o que tivemos não foi real. Mas foi. | Open Subtitles | تتصرف كأن ماعشناه معاً لم يكن حقيقياً وهو كان حقيقياً |
| Ele tem de saber que o que tínhamos era verdadeiro. | Open Subtitles | يحتاج إلى أن يعرف أن ما بيني وبينك كان حقيقياً |
| Ao menos uma coisa que disse, era verdade. | Open Subtitles | أردت فقط أن أسمع منك شيئاً كان حقيقياً |
| O Ward falou como se fosse real, como se já tivesse acontecido. | Open Subtitles | وورد تحدث عن ذلك كأنه كان حقيقياً كأنه قد حدث بالفعل! |
| Esfregámos os olhos, verificámos os filtros, a pensar que alguém nos pregara uma partida com a câmara, mas a enguia era real. | TED | فركنا أعيننا، وتفقدنا المرشحات، إعتقدنا أن أحدهم كان يمازحنا بالعبث بالكاميرا، ولكن ثعبان البحر كان حقيقياً. |
| Mas se era real, e estava aqui e o tivemos preso e ele escapou onde estará o Bob agora? | Open Subtitles | ولكن إن كان حقيقياً وكان موجوداً هنا، وقد حاصرناه ثم هرب، |
| Para mim o meu casamento era real, a única coisa real na minha vida. | Open Subtitles | لأجلي ، زواجنا كان حقيقياً الشئ الوحيد الحقيقي في حياتي |
| O mandado era real. A assinatura era falsa. Nunca verificam. | Open Subtitles | الإنذار كان حقيقياً, التوقيع مزور، لاأحد يهتم. |
| Eu decidi que não importava se era real ou não. | Open Subtitles | لقد قررت, انه ليس مهماً فعلاً إن كان حقيقياً أو لا. |
| Portanto, embora o nosso casamento tenha sido breve, o nosso amor... era real, apesar de tudo. | Open Subtitles | لذا ربما كان مدة زواجنا قصيره ولكن حبنا كان حقيقياً |
| É porque foi real, não fazia parte da peça. | Open Subtitles | هذا لأنه كان حقيقياً وليس جزءاً من العرض |
| Mas quando te vi, o que senti foi real. | Open Subtitles | و لكن عندما رأيتك ما شعرت به كان حقيقياً |
| Talvez não tenha durado muito, mas foi real, a altura. | Open Subtitles | تعرف .. ربما لم يدم لكنه كان حقيقياً في وقته |
| Tudo o que aconteceu entre nós foi real. | Open Subtitles | لأن كل ما حدث بيننا كان حقيقياً أعلم أنك شعرت به أيضاً |
| Mas o inimigo que encontrei era verdadeiro. | Open Subtitles | ولكن العدو الذي وجدته كان حقيقياً |
| Que o meu verdadeiro amor era verdadeiro | Open Subtitles | أن حبي الحقيقي كان حقيقياً |
| A maioria das pessoas desta cidade é falsa, mas o Felix era verdadeiro. | Open Subtitles | لكن (فيليكس هانسن) ... لقد كان حقيقياً كان (فيليكس) ... |
| Tu sabias que tudo era verdade... mesmo assim enviaste lá um passeio de barco cheio de pessoas inocentes? | Open Subtitles | كنت تعلم بأن كل هذا كان حقيقياً ومع ذلك قمت بإرسال... قارب سياحي ممتلئ بأناس أبرياء هناك |
| Talvez fosse real das outras vezes e não soubesses. | Open Subtitles | ربّما كان حقيقياً في السابق و لكنكِ لم تكوني تُدركين |
| Sim, foi verdade. | Open Subtitles | بلى، كان حقيقياً |
| Que bom seria se fosse verdade, Pilar, não é? | Open Subtitles | ألن يكون ذلك جميلا لو كان حقيقياً يا بيلار؟ |
| É, eu sei que éramos jovens... mas o que o Will e eu tivemos foi verdadeiro. | Open Subtitles | أعلم ذلك كنا صغيرين لكن حبنا كان حقيقياً |