Ele sempre foi o mais popular. Do qual todos gostavam. | Open Subtitles | كان دائماً الأكثر شعبية كان هو من أحبه الجميع |
Eu sinto que esse sempre foi, de certa forma, o meu destino embora durante muitos anos tenha escondido essa faceta dentro dum armário. | TED | أنني أشعر بأن ذلك كان دائماً نوعا ما قدري، على الرغم من أنني للعديد من السنوات كنت مهتم بأشياء تافهة. |
estava sempre a pedir desculpa e a dizer que devolvia as bolas. | Open Subtitles | كان دائماً يعتذر لأحدنا يقسم أنه سيرجع كراتهم |
Mas ter cabeça dura foi sempre uma virtude sua. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك، العناد كان دائماً بك فضيلة |
Vinha com um negro mas ele era sempre mandado parar. | Open Subtitles | .كان يأتى معها رجل أسود و لكنه كان دائماً ما يوقف من قبل الشرطه |
Ele sempre foi um homem muito inteligente. | Open Subtitles | لقد كان دائماً رجلاً يتّسم بالذكاء الرائع |
Mas sempre foi um babado por este tipo de mulheres. | Open Subtitles | لكنه كان دائماً متذللاً لهذا النوع من النساء |
Quando ele trabalhava aqui ele sempre foi pontual e era de confiança. | Open Subtitles | وعندما كان يعمل هنا كان دائماً يحضر بالميعاد ويقوم بعمله |
Não é justo! O Talon sempre foi auto-suficiente. | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً المقهى كان دائماً يتكفل بمصاريفه |
Gosto do meu trabalho aqui, mas a pesquisa sempre foi a minha paixão. | Open Subtitles | ليكس أنا أحب عملي هنا لكن البحث كان دائماً إهتمامي الأول |
O que nos preocupou sempre foi que fosse um fardo injusto para ti. | Open Subtitles | إهتمامنا كان دائماً يتعلق بمدى ثقل الحمل عليك |
Ele estava sempre a praticar a bola curva lá fora, à porta de casa. | Open Subtitles | كان دائماً يلعب معب الكره بالجورب الكبير أمام المنزل |
estava sempre a dizer-nos para dinamizar o nosso negócio. | Open Subtitles | كان دائماً يخبرنا كيفية تنظيم العمل التجاري |
Ele falava e contava historias, e ele estava, estava sempre cheio de conselhos, sempre charmoso, e sempre... o Senador. | Open Subtitles | تكلّم وأخبر قصصاً وكانت لديه نصائح كثيرة , كان كان دائماً مذهلاً ودائما سيناتوراً |
O Padre Logan foi sempre muito bom comigo e com a minha mulher e eu queria ajudá-lo, se pudesse. | Open Subtitles | ألآبت لوجن كان دائماً كريم مع زوجتى ومعى ولذا أردت مساعدته أذا كنت أستطيع |
O meu sonho foi sempre ver o Ballet Bolshoi. | Open Subtitles | حلمي كان دائماً أن أرى أستعراض "باليه بولشوي" |
Ele sempre me acenava com um "olá" e um sorriso. | Open Subtitles | كان دائماً يلقي التحية علي ونحن على متن القطار |
Quando era miúda, estar sozinha com o meu pai era sempre difícil. | Open Subtitles | قضاء بعض الوقت وحيدة مع أبي كان دائماً أمراً صعباً |
esteve sempre à minha frente e nunca percebi. | Open Subtitles | لقد كان دائماً أمامى و لكنى لم ألحظه مطلقاً |
A música não advém dos traumas. Ele sempre teve musicalidade. | Open Subtitles | العذاب لم يجعله يصنع الموسيقى لقد كان دائماً موسيقياً |
Ele está do nosso lado. sempre esteve. | Open Subtitles | أنه علي جانبنا يا رفاق أنه كان دائماً علي جانبنا |
Há sempre a hipótese de nos expormos a algo perigoso. | Open Subtitles | كان دائماً هناك أحتمال ان نعرض انفسنا لشئ خطير |
Porque eu era sempre aquele que lhes dizia que estavam errados, porque eles estavam sempre errados. | Open Subtitles | لأنني كنت الوحيد الذي كان دائماً يخبرهم مخطئون لانهم كانوا كذلك |