"كان دائماً" - Traduction Arabe en Portugais

    • sempre foi
        
    • estava sempre
        
    • foi sempre
        
    • Ele sempre
        
    • era sempre
        
    • esteve sempre
        
    • sempre teve
        
    • sempre esteve
        
    • sempre a
        
    • sempre o
        
    • estavam sempre
        
    Ele sempre foi o mais popular. Do qual todos gostavam. Open Subtitles كان دائماً الأكثر شعبية كان هو من أحبه الجميع
    Eu sinto que esse sempre foi, de certa forma, o meu destino embora durante muitos anos tenha escondido essa faceta dentro dum armário. TED أنني أشعر بأن ذلك كان دائماً نوعا ما قدري، على الرغم من أنني للعديد من السنوات كنت مهتم بأشياء تافهة.
    estava sempre a pedir desculpa e a dizer que devolvia as bolas. Open Subtitles كان دائماً يعتذر لأحدنا يقسم أنه سيرجع كراتهم
    Mas ter cabeça dura foi sempre uma virtude sua. Open Subtitles ولكن بعد ذلك، العناد كان دائماً بك فضيلة
    Vinha com um negro mas ele era sempre mandado parar. Open Subtitles .كان يأتى معها رجل أسود و لكنه كان دائماً ما يوقف من قبل الشرطه
    Ele sempre foi um homem muito inteligente. Open Subtitles لقد كان دائماً رجلاً يتّسم بالذكاء الرائع
    Mas sempre foi um babado por este tipo de mulheres. Open Subtitles لكنه كان دائماً متذللاً لهذا النوع من النساء
    Quando ele trabalhava aqui ele sempre foi pontual e era de confiança. Open Subtitles وعندما كان يعمل هنا كان دائماً يحضر بالميعاد ويقوم بعمله
    Não é justo! O Talon sempre foi auto-suficiente. Open Subtitles هذا ليس عدلاً المقهى كان دائماً يتكفل بمصاريفه
    Gosto do meu trabalho aqui, mas a pesquisa sempre foi a minha paixão. Open Subtitles ليكس أنا أحب عملي هنا لكن البحث كان دائماً إهتمامي الأول
    O que nos preocupou sempre foi que fosse um fardo injusto para ti. Open Subtitles إهتمامنا كان دائماً يتعلق بمدى ثقل الحمل عليك
    Ele estava sempre a praticar a bola curva lá fora, à porta de casa. Open Subtitles كان دائماً يلعب معب الكره بالجورب الكبير أمام المنزل
    estava sempre a dizer-nos para dinamizar o nosso negócio. Open Subtitles كان دائماً يخبرنا كيفية تنظيم العمل التجاري
    Ele falava e contava historias, e ele estava, estava sempre cheio de conselhos, sempre charmoso, e sempre... o Senador. Open Subtitles تكلّم وأخبر قصصاً وكانت لديه نصائح كثيرة , كان كان دائماً مذهلاً ودائما سيناتوراً
    O Padre Logan foi sempre muito bom comigo e com a minha mulher e eu queria ajudá-lo, se pudesse. Open Subtitles ألآبت لوجن كان دائماً كريم مع زوجتى ومعى ولذا أردت مساعدته أذا كنت أستطيع
    O meu sonho foi sempre ver o Ballet Bolshoi. Open Subtitles حلمي كان دائماً أن أرى أستعراض "باليه بولشوي"
    Ele sempre me acenava com um "olá" e um sorriso. Open Subtitles كان دائماً يلقي التحية علي ونحن على متن القطار
    Quando era miúda, estar sozinha com o meu pai era sempre difícil. Open Subtitles قضاء بعض الوقت وحيدة مع أبي كان دائماً أمراً صعباً
    esteve sempre à minha frente e nunca percebi. Open Subtitles لقد كان دائماً أمامى و لكنى لم ألحظه مطلقاً
    A música não advém dos traumas. Ele sempre teve musicalidade. Open Subtitles العذاب لم يجعله يصنع الموسيقى لقد كان دائماً موسيقياً
    Ele está do nosso lado. sempre esteve. Open Subtitles أنه علي جانبنا يا رفاق أنه كان دائماً علي جانبنا
    sempre a hipótese de nos expormos a algo perigoso. Open Subtitles كان دائماً هناك أحتمال ان نعرض انفسنا لشئ خطير
    Porque eu era sempre aquele que lhes dizia que estavam errados, porque eles estavam sempre errados. Open Subtitles لأنني كنت الوحيد الذي كان دائماً يخبرهم مخطئون لانهم كانوا كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus