Foi uma honra e privilégio tocar no teu pénis durante tanto tempo. | Open Subtitles | لقد كان شرفاً و امتيازاً ان امسك بقضيبك كل هذه المدة |
Quero dizer-vos a todos, que Foi uma honra trabalhar com um grupo tão dedicado e concentrado como todos vocês provaram ser. | Open Subtitles | أريد أن أخبركم جميعاً أنه العمل معكم كان شرفاً مع مجموعة متفانية ومركزة كما أثبتم جميعاً ذلك. |
Foi uma honra servir com vocês. Boa sorte. | Open Subtitles | لقد كان شرفاً لنا أن حاربنا معك حظاً سعيداً |
Tem sido um prazer servi-lo e vê-lo tornar-se num homem forte. | Open Subtitles | كان شرفاً لي أن أخدمك وأشاهدك تكبر لتصبح رجلاً قوياً. |
Só queria dizer que Foi uma honra e um privilégio servi-lo a si e à sua família, menino. | Open Subtitles | أود القول فقط أنه كان شرفاً وامتيازا لخدمتك أنت وعائلتك يا سيدي .. |
Foi uma honra vê-los a trabalhar, e fiquei impressionada com o que vi. | Open Subtitles | ،لقد كان شرفاً لي مراقبة عملكم .وأنا منبهرة جداً مما رأيت |
Diz-lhe apenas... que Foi uma honra ter sido convidado para a casa dele. | Open Subtitles | أخبره أخبره بأنهُ كان شرفاً لي بأن أتي لمنزله |
Foi uma honra ficar no Caminho da Fama. | Open Subtitles | كان شرفاً لنا أن ننضم لرصيف المشاهير |
Foi uma honra servir com você. Todos vocês. | Open Subtitles | لقد كان شرفاً لي أن أعمل معكم جميعاً |
E agradeço tudo o que tens feito. Foi uma honra. | Open Subtitles | "وأشكركَ على كلّ ما قمتَ به، قد كان شرفاً لي" |
Juntos. Foi uma honra servir com cada um de vocês. | Open Subtitles | كان شرفاً العمل بجانب كلّ واحد منكم. |
Na hipótese remota de esta coisa nos mandar pelos ares, Foi uma honra servir com todos vós. | Open Subtitles | إذا فجّرنا هذا اللغم ومتنا جميعاً... كان شرفاً لي أن أخدم معكم |
Qualquer decisão que tomes, Foi uma honra. | Open Subtitles | مهما يكن قرارك فلقد كان شرفاً لي |
Foi uma honra enorme servir em seis mandatos! | Open Subtitles | لقد كان شرفاً عظيماً لأخدم ست دورات |
Sem dúvida. E, madame, Foi uma honra. | Open Subtitles | بالطبع، ويا سيدتي، كان شرفاً لي |
Foi uma honra. | Open Subtitles | لقد كان شرفاً لى يا سيَدى |
É uma honra e um prazer ver-vos a crescer. Parabéns a todas as vitórias que os trouxeram aqui. | Open Subtitles | لقد كان شرفاً لي, ومتعة لأراكم تنضجون تهانيّ على كلّ فوز أحرزتموه هنا, |
De qualquer forma, foi um prazer quase trabalhar contigo. | Open Subtitles | على كلّ حال، لقد كان شرفاً العمل تقريباً معكم |
Foi um privilégio ver em primeira mão porque é que as pessoas que lidera o amam da forma como amam. | Open Subtitles | وما هو صحيح اليوم ، متى تتقدم ومتى تتنحى هذه شجاعة ... لقد كان شرفاً لي |
Foi um privilégio. | Open Subtitles | لقد كان شرفاً لي. |