E se alguém, quebrou a corrente e foi honesto sobre o carro? | Open Subtitles | ... ماذا إذا كان هنالك شخص ما حطم السلسلة و كان صادقاً بشأن السيارة ؟ |
Ele sempre foi honesto e sensato nos seus negócios com os comuns, portanto, Mr. | Open Subtitles | كدوق "نورثمبرلاند" الشرعي لقد كان صادقاً وعميقاً ......... |
Além disso, tudo o que disse foi verdadeiro. | Open Subtitles | .بالإضافة، إن كلّ شيء قلته لك كان صادقاً |
Foi do coração. foi verdadeiro. | Open Subtitles | لقد نبع من القلب، كان صادقاً |
Lembrou de como ele foi sincero quando se desculpou, e como as desculpas não significaram nada. | Open Subtitles | فكّرت، كم كان صادقاً عندما .. اعتذر لها .. وكم كانت اعتذاراته بلا معنى |
Se soubesse que o Lex lhe escondia coisas, mas que era sincero acerca de coisas importante, como... | Open Subtitles | إذا عرفتي أن ليكس يخفي أسراراً عنك لكنه كان صادقاً بخصوص الأمور الهامة مثل |
Só sei que enquanto estava a falar connosco ele estava a ser sincero. | Open Subtitles | كل ما أعرفه, أنه حينما كان يتحدث إلينا كان صادقاً جداً |
- foi honesto. | Open Subtitles | - كان صادقاً - |
- Achas que foi verdadeiro? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان كان صادقاً ؟ |
E o seu registo está limpo, então ele foi sincero connosco. | Open Subtitles | و سجله نظيف أذن كان صادقاً معنا |
Mas eu acho que foi sincero. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنه كان صادقاً |
E era sincero sobre isso. Ele tinha mudado. | Open Subtitles | و كان صادقاً ، لقد تغير |
Mas... ele também disse que queria seguir com a sua vida, e acredito que estava a ser sincero. | Open Subtitles | لكنه أراد المضي قدماً في حياته وأعتقد أنه كان صادقاً |