"كان صديقاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • era amigo
        
    • era um amigo
        
    • foi amigo
        
    • era seu amigo
        
    • tem sido um amigo
        
    Juan Antonio, era amigo de todas as prostitutas e pensou que podiam ser um bom tema. Open Subtitles خوان أنطونيو كان صديقاً لكل العاهرات و كان يعتقد أنهن موضوع رائع
    Ele era amigo do tipo que é o dono agora. Open Subtitles كان صديقاً للشخص الذي يمتلك المكان حينذاك
    Este rapaz era amigo da filha de Korkmaz? Open Subtitles أذاً هذا الفتى كان صديقاً مع أبنة كوركماز ؟
    Tudo bem, era um amigo da família. Só o conheceste quando eras criança. Open Subtitles حسناً، هو كان صديقاً للعائلة، وقد عرفتَه فقط عندما كنتَ صغيراً
    Ele era um amigo desta comunidade, desde antes da guerra. Open Subtitles لقد كان صديقاً لهذا المجتمع من قبل الحرب
    O Diamond foi amigo íntimo do notório Johnny Royalle assim como do assassino Wolfe. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}إنّ (دايمند) كان صديقاً لـ(جوني رويال) سئ السّمعة مرّةً، بالاضافة إلى القاتل (وولف=الذّئب).
    Ele era seu amigo, qual era o nome dele? Open Subtitles لقد كان صديقاً لكِ، ماذا كان اسمه؟
    Iancu tem sido um amigo durante muitos anos... e um defensor da sociedade. Open Subtitles إن العم كان صديقاً لنا لسنوات عدة و مدافع عن العشيرة
    Desculpa. Ele era amigo do Garrett. Open Subtitles أنا آسفة، لقد كان صديقاً لجاريت
    era amigo do meu pai e proibido para mim. Open Subtitles لقد كان صديقاً لأبي ومُحَرماً عليَّ
    era amigo do seu marido. Open Subtitles .كان صديقاً لزوجك
    O arcebispo era amigo íntimo do Sr. Shaughnessy. Open Subtitles القس كان صديقاً مقرباً لـ "شاهونسى"
    - O teu pai era amigo deles? Open Subtitles -حسناً، هل والدك كان صديقاً لهم؟
    Não sei se ele era amigo do Chris, mas também estava envolvido nos direitos dos animais. Open Subtitles ،(ولا أعلم إن كان صديقاً لـ(كريس .لكنه كان مهتماً بحقوق الحيوان أيضاً
    O meu pai Jerry era amigo do teu pai no Brooklyn College. Open Subtitles والدي (جيري) كان صديقاً لوالدكَ في ثانوية (بروكلين)
    O Hashim era amigo do Ramzi Yousef. Open Subtitles حازم كان صديقاً لرمزي يوسف.
    Ele era um amigo muito íntimo ... sem falar que era um excelente líder. Open Subtitles -توقف عن ذلك كان صديقاً مقرباً جداً لي ناهيك عن الذكر بأنه كان قائداً عظيماً
    Mas para a maioria de nós, ele era um amigo. Open Subtitles لكن بالنسبة لأغلبيتنا، كان صديقاً.
    era um amigo do John que o traiu e o magoou severamente. Open Subtitles لقد كان صديقاً خان جون وآذاه بشدة
    era um amigo, como o Joe. Open Subtitles لقد كان صديقاً مثلما كان جو صديقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus