Eu sei, porque um colega meu estava no avião com ele. | Open Subtitles | اعلم ذلك ، لأن صديقى كان على متن الطائرة معه |
Tudo o que podia ter exonerado o meu pai, estava no avião. | Open Subtitles | كل ما كان بإمكانه تبرئة أبي كان على متن تلك الطائرة |
- estava no metro com compras. - 8 km para norte. | Open Subtitles | ولكن يا فرانك, لقد كان على متن قطار مع البضائع على مسافة خمس أميال |
Sabemos que o Parsa estava num comboio para Miami. | Open Subtitles | اذا فنحن نعرف أن بارسا كان على متن قطار فى طريقه الى ميامى |
Segundo os registos de serviço, Estava a bordo de uma fragata a caminho do Golfo Pérsico na hora do assassínio. | Open Subtitles | وفقاً لسجلات خدمته، كان على متن بارجة في طريقها إلى الخليج الفارسي عند وقوع الجريمة. |
Veio no nosso avião. Está algures no hospital. | Open Subtitles | أريد إيجاد شخص، لقد كان على متن طائرتنا، إنه بالمستشفى. |
Temos de falar com alguém que tenha estado no autocarro. | Open Subtitles | اسمعي، يجب أن نتحدث مع شخص كان على متن الحافلة. |
Um amigo meu estava nesse helicóptero. | Open Subtitles | صديق لى كان على متن هذه الطائرة |
Ele estava naquele navio. | Open Subtitles | لقد نجا والدي لقد كان على متن تلك السفينة |
A Carmela teria sabido com quem estava no barco. | Open Subtitles | ان كارميلا قد عرفت الذي كان على متن القارب. |
Digo só que se Ray-Ray estava no autocarro, o dinheiro está lá também. | Open Subtitles | جميعا أقوله هو راي راي كان على متن الحافلة , وكان المال على الحافلة. |
Mas vi o tipo que estava no meu autocarro. | Open Subtitles | لكن رأيت الشخص الذي كان على متن حافلتي |
Temos razões para acreditar que este homem estava no barco com o seu marido. | Open Subtitles | لدينا سبب بأن نصدق بأن هذا الرجل كان على متن القارب مع زوجك. |
Você não sabia que ele estava no autocarro, quando começou aos gritos... | Open Subtitles | --أنت لم تعلمي أنه كان على متن الحافلة حينما فقدت أعصابك |
Tudo o que sabemos é que estava no Niágara quando o fogo começou. | Open Subtitles | حسنٌ،نحن نعلم أنه كان على متن نياجرا عندما شب الحريق |
Não sabes há quanto tempo o conheço, e sim, ele estava no avião ontem. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين منذ متى أعرفه، و صحيح لقد كان على متن الطائرة بالأمس |
Porque o Tommy Brown estava no avião quando o acidente aconteceu. | Open Subtitles | بأنهم سيسدونها لن تفيدهم بأي شيء لأن " تومي براون " كان على متن تلك الطائرة وقت تحطمها |
Elizabeth, o Peter Grodin estava no satélite. | Open Subtitles | اليزابيث .. بيتر كان على متن الستاليت |
Acho que estava num autocarro, Ouve outra vez. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان على متن حافلة أنصت مجدداً |
Ele estava num barco. | Open Subtitles | أنه كان على متن قارب |
O Cabo da Marinha, Earl Nightingale, que Estava a bordo do couraçado Arizona, descreve a cena: | Open Subtitles | العريف البحرى ارين نايتنجل الذى كان على متن السفينه اريزونا الحربيه وصف المشهد قائلا |
Adivinhe quem mais Estava a bordo? | Open Subtitles | خمّنوا مَن أيضًا كان على متن السفينة؟ |
Veio no nosso avião e agora está aqui no hospital? | Open Subtitles | كان على متن طائرتنا، وهو الآن في المستشفى؟ |
Ela sabia coisas que só alguém que estivesse estado no navio saberia. | Open Subtitles | لقد عرفت أموراً لا يُمكن أن يعرفها إلاّ شخص كان على متن تلك السفينة. |
Um homem chamado Sean Fentress estava nesse comboio. | Open Subtitles | هناك رجل يدعى (شون فينتريس) كان على متن هذا القطار. |
Só três pessoas sabiam que o dinheiro estava naquele navio. | Open Subtitles | كان هناك ثلاثة أشخاص فقط يعلمون بأن المال كان على متن تلك السفينة. |