"كان في خطر" - Traduction Arabe en Portugais

    • estava em perigo
        
    • estava em risco
        
    • ele estiver em perigo
        
    Jurei que nunca seria como ele, mas amava-o e ele estava em perigo. Open Subtitles أقسمت بأنّني لن اكون مثله لكنّي أحببته وهو كان في خطر.
    Ele disse que ela estava a agir de uma forma bastante áspera, mas ele não achava que ela estava em perigo. Open Subtitles قال بأنها في هيئة سيئة و لكنه لم يكن يعتقد بأنها كان في خطر حقيقي
    Qasim estava em perigo. Não podíamos deixá-lo lá. Open Subtitles قاسم كان في خطر لم نتمكن من أن نتركه خلفنا
    Temos informações que nos levaram a acreditar que o disfarce do Agente Renko estava em risco. Open Subtitles وصلتنا معلومات جعلتنا نصدّق أن غطاء العميل (رينكو) كان في خطر.
    Se ele estiver em perigo, você tem de ficar a salvo para o poder ajudar. Open Subtitles إن كان في خطر ، فيجب أن تكوني في أمان كي تساعديه
    Finalmente, tive de dizer ao Paton que o tio tinha sido assassinado, convencê-lo que estava em perigo e levá-lo comigo até à clínica. Open Subtitles و أخيراً كان علي اخبار "رالف بايتون" عن جريمة قتل عمه و اقناعه أنه كان في خطر و دفعه على مرافقتي لدار الرعاية
    Você... Sentiu que o seu bebé estava em perigo. Open Subtitles لقد أحسستِ أن طفلكِ كان في خطر
    Esperei porque senti que o Lydecker não estava em perigo imediato. Open Subtitles تمهلت لأنني احسست أن (ليديكير) كان في خطر فوري
    Pensei que ele estava em perigo. Open Subtitles اعتقدت أنه كان في خطر
    Se ele estiver em perigo, não está preparado para isso. Open Subtitles إن كان في خطر من أي نوع كان فهو غير مهيأ لذلك
    E se ele estiver em perigo? Open Subtitles ماذا إن كان في خطر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus