Acredita realmente que ele foi capaz de entrar nos sonhos dela? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنها كان قادراً على الدخول في حلمها؟ |
Ele foi capaz de obter informações que teoricamente não estavam disponíveis. | Open Subtitles | كان قادراً على جلب المعلومات التي لم تكن متاحة للمحامين، |
Mesmo depois de ter sido atacado duas vezes... foi capaz de partir o pescoço do sequestrador. | Open Subtitles | حتى بعد أن تم طعنه مرَتين فقد كان قادراً على كسر رقبة الخاطف |
Ainda bem que o FBI pôde ajudar. | Open Subtitles | أنا فقط سعيد أن مكتب التحقيقات الفيدرالي كان قادراً على مساعدتك |
Eu era considerada perfeita... pois nenhum homem tinha sido capaz de me envolver emocionalmente... | Open Subtitles | ...لقد كنت أعتبر المصفَية الوحيدة لأنَه لم يسبق لرجل أن كان قادراً على ...أن يجعلني أتورَط معه عاطفيَاً |
Mas ela sabia que era capaz de muito mais. | Open Subtitles | لكن دورس الذكي كان قادراً على فعل أكثر من ذلك |
Ele conseguiu transferir para o papel a sua imaginação delirante. | Open Subtitles | كان قادراً على نقل ما فى خياله إلى الورق |
E porque pensas que ele, finalmente, foi capaz de enfrentar o monstro? | Open Subtitles | ولماذا في رأيك انه كان قادراً على مواجهة وحشه في النهايه ؟ |
Ele foi capaz de recuperar uma imagem dessa noite. | Open Subtitles | لقد قال انه لا يود تذكٌر ما حدث حسنأً , لقد كان قادراً على إسترجاع صورة واحدة من المشهد الليلة الماضية |
Ninguém foi capaz de fazer excursões para fora deste pântano por anos, ...desde que eu tive esta loja. | Open Subtitles | لا أحد كان قادراً على إقامة جولات سياحية في هذا المستنقع، لسنوات |
como o que o Babe Ruth foi capaz de alcançar é tão incompreensível e espectacular agora como era na altura. | Open Subtitles | كيف ان بيب روث كان قادراً على تحقيق انجاز مفهوم ورآئع الان في الوقت الراهن كما كان في الوقت السابق |
O polícia foi capaz de atirar no motorista, depois de 2 tiros. | Open Subtitles | الضابط كان قادراً على النهوض ليطلق على ظهر السائق |
No ginásio, ele foi capaz de me transformar usando só a sua voz. | Open Subtitles | في صالة الألعاب, هو كان قادراً على تحويلي بواسطة صوته |
Isso explica como é que ele foi capaz de surpreender o meu agente. | Open Subtitles | موظفك السابق وهذا يفسر كيف كان قادراً على التفلب على عميلي |
Mas se ele foi capaz de esperar até que ele estivesse pronto, não haverá maneira de pará-lo. | Open Subtitles | ولكن إذا كان قادراً على الإنتظار حتى يصبح مستعداً فلن نتمكن من إيقافه |
É tão engenhoso que pôde matar pessoas durante anos e todos pensavam que as mortes eram "overdoses" acidentais. | Open Subtitles | هو عبقري لدرجة أنه كان قادراً على قتل الناس لسنوات واعتقد الجميع أن هذه الجرائم كانت جرعات زائدة عرضية |
O meu pai não pôde defender-se. | Open Subtitles | أبي كان قادراً على الدفاع عن نفسه |
Conrad pôde soltar décadas de emoções e medos, pois ela foi durante muito tempo a única pessoa em que ele verdadeiramente confiou. | Open Subtitles | كونرد) كان قادراً على التخليّ عن عقدٍ) من العواطف والمخاوف لأنها لطالما كانت الشخص الوحيد الذي يستطيع ان يثق به |
Já vimos casos de impostores e adivinhadores com sorte, mas ninguém que tenha sido capaz de aguentar um teste rigoroso, e ninguém que tenha ido a ponto de dizer que consegue entrar na mente de uma pessoa, numa multidão de milhares. | Open Subtitles | رأينا قضايا لمزيّفين وسعيدي الحظ, لكن ليس أحد منهم من كان قادراً على مرور فحص دقيق.. ولم يصل أحدهم إلى حدّ ادّعاء التركيز.. |
O que também é fascinante, é que também se pensa que pode ter sido capaz de detectar luz, pode ter tido células primitivas sensíveis à luz, lhe permitindo "ver", digamos assim. | Open Subtitles | والمذهل ايضاً انه يُظن ان هذا الحيوان ،لربما كان قادراً على استشعار الضوء ربما لديه خلايا بدائية تؤهله للاحساس بالضوء وسمحت له بالإحساس بمستوى ضعيف جداً بالضوء |
Por décadas, ninguém neste negócio tinha sido capaz de tocar no Pharaoh. | Open Subtitles | لعقودٍ، لا أحد في هذه التجارة كان قادراً على أن يمسّ "الفرعون" بسوءٍ |
O rapaz que eu vi naquela praça era capaz de ser mais do que apenas bom, era capaz de ser grande. | Open Subtitles | الفتى أنا رأيته في الميدان، كان قادراً على أن يكون أكثر من مجرد جيد. لكن من يكون، العظيم. |
Partindo desta suposição, Ele conseguiu explicar algumas propriedades da luz. | TED | و باستخدام هذا الافتراض كان قادراً على شرح بعض خصائص الضوء. |