Um dia, eu estava a andar pela Union Square, e vi um edifício, que tinha sido construído em 2005. | TED | ورأيت هذا المبنى، الذي كان قد تم تشييده لتوّه في 2005. |
Nos anos 60, já tinha sido utilizado oficialmente milhões de vezes, só nos EUA. | TED | بحلول ستينيات القرن العشرين، كان قد تم رسمياً استخدامه ملايين المرات في الولايات المتحدة فقط. |
Ei, quando eu tinha a sua idade, eu tinha sido pego o dobro das vezes que você. | Open Subtitles | عندما كنت بعمرك كان قد تم القبض عليّ لمرتين |
Doenças que já tinham sido erradicadas. | Open Subtitles | تلك الأمراض التي كان قد تم مسحها من الوجود سابقا |
E o motivo para isso é que já tinham sido feitas as patentes mais básicas para os semicondutores, já tinham sido pedidas e já estavam a construí-los. | TED | و السبب في أنها كان من المفترض أن تكون "السيليكون" هو لأنه براءات الاختراع الأساسية لنصف النواقل كان قد تم تحضيرها بالفعل و تم تقديمها و كانوا قد بدؤوا بالفعل في صناعتها |
Quando me apercebi que o avião do Joe tinha sido... sabotado, ocorreu-me que o sabotador talvez estivesse a satisfazer um rancor, não contra um dos passageiros, mas... contra a companhia. | Open Subtitles | أترى عندما أدركتُ بأنّ طائرة جو كان قد تم العبث بها |
tinha sido apagado ao pousar na Terra há 4000 anos. | Open Subtitles | كان قد تم تطهير مُنذ أربعة ألاف سنة عندما أتيت إلى كوكب الأرض. |
Seja lá o que tivesse sido, estava agora horrivelmente... deformado, e tinha sido visto por todos. | Open Subtitles | " مهما كان قد تم مرة واحدة، "تم الآن فظيعة مشوها، و " واطلعت عليها جميعا. |
Quando nasci, esta ideia já tinha sido concebida por pioneiros como os irmãos Fry e Lars Leksell, que é conhecido, na realidade, como o inventor da gammaknife. | TED | عندما ولدت، كان قد تم بالفعل تصوّر هذه الفكرة من طرف روّاد مثل الاخوة (فراي) و(لارس لكسيل)، الذي يُعرف كمخترع سكين أشعة غاما. |