"كان من الخطأ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi errado
        
    • foi um erro
        
    • Fiz mal em
        
    Mas sei, agora, que Foi errado pedirem-me que o fizesse. Open Subtitles لكني أعرف الآن كان من الخطأ أن يطلبها مني
    Foi errado desassociarem-me. Eu não contradisse os anciãos. Open Subtitles كان من الخطأ أن يطردوني فأنا لم أناقض الشيوخ في شيء
    Foi errado apresentar estes rapazes como Mirins. Open Subtitles كان من الخطأ أن أقدم هؤلاء الأولاد على أنهم مستكشفي شرطة
    Vou ter uma conversa séria com Dr. Harrison. foi um erro deixá-lo voltar aqui. Open Subtitles كان لى حوار جاد مع دكتور هاريسون لقد كان من الخطأ عودتك اٍلى هنا
    Marie, desculpe. foi um erro ter-lhe enviado a carta. Open Subtitles ماري أنا آسفة كان من الخطأ أن أرسل تلك الرسالة
    Mas foi um erro deixar que duas pessoas com conflitos de interesse continuassem na investigação dos 4.400. Open Subtitles لكن كان من الخطأ السماح لمن لديهم تضارب مصالح واضح البقاء فى تحقيق الـ "4400"
    Fiz mal em escolher o sensual em vez da minha mulher. Open Subtitles لقد كان من الخطأ أن أختار الجنس على زوجتي
    Foi errado raptar-te assim, mas ele vai acabar por te encontrar. Open Subtitles كان من الخطأ غصب عنك الطريقة التي فعلنها، لكن عاجلا أم آجلا، كان سيبحث عنك.
    Foi errado da nossa parte pormos essa pressão em cima de ti. Open Subtitles ‫كان من الخطأ أن نضع هذا الضغط عليك
    Beijar-te Foi errado. Open Subtitles لقد كان من الخطأ تقبيلك
    E Foi errado. Open Subtitles وأنه كان من الخطأ.
    Foi errado não te ter dito. Open Subtitles كان من الخطأ أللا نخبرك
    Foi errado da minha parte ... Open Subtitles كان من الخطأ ان
    Obviamente foi um erro teres vindo. - O que faço não te chega. - Não, isso não é verdade. Open Subtitles أتعلم , كان من الخطأ قدومك ما افعله ليس جيدا كفاية بالنسبة لك
    Você realmente acredita foi um erro para atacar os seres humanos? Open Subtitles هل حقا نعتقد انه كان من الخطأ مهاجمة البشر؟
    foi um erro ter vindo aqui e ter confiado em vocês. Não os vou deixar fazer mal à minha família. Open Subtitles لقد كان من الخطأ الإتيان إلى هنا والثقة بك لن أدعك تؤذي عائلتي
    Acho que foi um erro queimar um camião de computadores e depois ir a fugir para o bosque. Open Subtitles حسنا, اظن انه كان من الخطأ حرق شاحنة مليئة بالكمبيوترات الخاصة بنا ومن ثم الركض الى الغابة
    foi um erro ter-te chamado aqui em primeiro lugar. Open Subtitles ؟ كان من الخطأ أن نرسل في طلبك منذ البداية
    foi um erro publicar as moradas dos pacientes psiquiátricos. Open Subtitles كان من الخطأ نشر عناوين المرضى النفسيين
    Fiz mal em deixar que tal acontecesse. Open Subtitles كان من الخطأ أن أدع هذا يحدث
    Ouça, Fiz mal em vir aqui. Open Subtitles انظري, كان من الخطأ أن آتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus