"كان هجوماً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Foi um ataque
        
    • sido um ataque
        
    Que bom para eles. Para estes Foi um ataque suicida "banzai". Open Subtitles هنيئاً لهم فقد كان هجوماً انتحارياً بالنسبة لبقيتهم
    Foi um ataque único, dirigido a um símbolo de aliança de um chefe eminente. Open Subtitles كان هجوماً فريداً من نوعه, يستهدف رمزاً للولاء من زعيم قبيلة بارز.
    Eles acham que Foi um ataque terrorista aleatório. Open Subtitles يعتقدون أنّهُ كان هجوماً إرهابياً عشوائياً.
    Talvez tenha sido um ataque de culpa por ter tostado o irmãozinho. Open Subtitles وربما كان هجوماً من الشعور بالذنب لمقتل أخيه الصغير
    Deve ter sido um ataque coordenado... Open Subtitles .. لابدّ أنه كان هجوماً منسّقاً
    Não era paralisia de Bell. Foi um ataque frontal da cara. Open Subtitles لم يكن شلل العصب، بل كان هجوماً أمامياً
    Acham que Foi um ataque terrorista? Open Subtitles أيعتقدون أنّ هذا كان هجوماً إرهابياً؟
    O ataque a esta firma Foi um ataque a mim. Open Subtitles الهجوم على هذه الشركة كان هجوماً علي
    Acho que isto não Foi um ataque aleatório. Open Subtitles لا أعتقد أنّ ذلك كان هجوماً عشوائياً
    Foi um ataque à nossa nação. Open Subtitles لقد كان هجوماً على أمتنا
    Foi um ataque cruel e deliberado. Open Subtitles لقد كان هجوماً شريراً
    Aquilo Foi um ataque planeado. Open Subtitles بل كان هجوماً منسقاً
    Não foi nenhum acidente. Foi um ataque. Open Subtitles {\pos(190,240)} لم تكُن حادثة، لقد كان هجوماً.
    Vieram buscar o Dollar Bill, mas Foi um ataque a todos nós. Open Subtitles اعتقلوا (دولار بيل) البارحة لكنه كان هجوماً علينا جميعاً
    Foi um ataque calculado. Open Subtitles هذا كان هجوماً محسوباً له
    Foi um ataque de Autobots não provocado. Open Subtitles كان هجوماً غير مُبرر من الـ(أوتوبوتس)
    - Foi um ataque terrorista? Open Subtitles -هل كان هجوماً أرهابياً ؟
    O inspector Garcia disse-nos que a morte do nosso Sam... pode ter sido um ataque racial. Open Subtitles أخبرنا المحقق (غارسيا) أن .. (موت ابننا (سام ربما كان هجوماً عنصرياً ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus