Na minha aldeia natal de Abruzzi havia sempre risos, sempre. | Open Subtitles | في قريتِي ابروزى كان هناك دائماً الضحك دائماً. |
havia sempre uma criatura que prosperava. | Open Subtitles | كان هناك دائماً مخلوق ما يعيش حياة مزدهرة. |
havia sempre gente que chegava e partia. | Open Subtitles | كان هناك دائماً أناس يأتون ويذهبون |
onde eu trabalhasse, o que quer que fizesse, havia sempre um cara achando que podia fazer melhor do que eu, me dizendo o que precisava fazer para ser boa. | Open Subtitles | , أينما عملت، ومهما عملت كان هناك دائماً شخصاً يترأسني ويعتقد أنه يستطيع القيام بعملي أفضل مني ويخبرني ما الذي كنت أحتاجه إلى فعله حتى أكون جيدة بما يكفي |
Houve sempre algo de desesperado na atitude da Tamara Drewe. | Open Subtitles | لقد كان هناك دائماً شئ متهور بخصوص تمارا درو. |
Claro que havia sempre um guarda a vigiar. | Open Subtitles | بالطبع، كان هناك دائماً a مُرَاقَبَة حارسِ. |
havia sempre alguém online para jogar, e ele nunca recusava, então, às vezes, eu dava-lhe comprimidos para ele dormir, mas nada além da dose recomendada. | Open Subtitles | كان هناك دائماً شخص ما على الخَطِّ ذلك كَانَ جاهزَ إلى thumble، وهو فقط يُمْكِنُ أَنْ أبداً لا يَتراجعُ، |
havia sempre uma peça restante... | Open Subtitles | كان هناك دائماً حدث واحد ناقص |
Claro que havia sempre a hipótese de ela ser meramente uma fã de Jane Austen, mas Conrad rapidamente descartou essa hipótese baseado num palpite. | Open Subtitles | بالطبع، كان هناك دائماً الفُرص الخارجية (وذلك انها كانت مجرد معجبة لـ (جان أوستن لكن (كونرد) حكمَ بِسُرعة على مُجرد حدس |
havia sempre um método na sua loucura. | Open Subtitles | كان هناك دائماً a طريقة إلى جنونِه. |
do que na vida toda. (Risos) E sempre que respondia que me sentia fantástica e entusiasmada ou assustada e completamente neurótica, havia sempre alguém que já tinha passado pelo mesmo. | TED | (ضحك) ومهما كان ردّي، سواء كنت أشعر بشعور رائع ومتحمسة أو شعور بالخوف والذعر، كان هناك دائماً شخص ما يعطيني إجابة " مررتُ بذلك " |
havia sempre... | Open Subtitles | كان هناك دائماً... |
Houve sempre esquemas para eu manter o titulo mais tempo do que devia. | Open Subtitles | .كان هناك دائماً ملاك يحاول أن أن يجعل الامر يبدو كذلك |
Houve sempre uma diferença na forma como Rose Red tratou os senhores e as senhoras | Open Subtitles | كان هناك دائماً اختلاف بين طرق ... "روز ريد" فى معاملتها للسيدات والرجال المحترمين |