Ele estava à tua procura, e não estava feliz. | Open Subtitles | لقد كان يبحث عنك ، و لم يكن سعيداً |
Na verdade, um idiota estava à tua procura... | Open Subtitles | نعم، أحد الحقيرين كان يبحث عنك |
Ontem, um amigo meu estava à sua procura, e ele veio a este mercado. | Open Subtitles | صديق لي كان يبحث عنك أمس، وأتى إلى هذا السوق. |
Chefe, Ducky estava à sua procura. | Open Subtitles | أيها الرئيس داكي) كان يبحث عنك) |
Por isso é que eu andava À tua procura. Porque de facto, ninguém lhe fez nada. | Open Subtitles | مولدر، لهذا آي كان يبحث عنك لأن، في الحقيقة، لا أحد عمل أيّ شئ إليها. |
Ao menos, isso explica porque é que o Federal veio À tua procura e porque é que não estavas de rastos quando te fui ver. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يبرر لماذا كان يبحث عنك الفيدراليون و لماذا لم تكوني منهارة عندما أتيت لرؤيتك |
Eu vi o Sr. Shelby. Ele anda À tua procura. | Open Subtitles | لقد رأيت السيد "شيلبي" لقد كان يبحث عنك |
Que estava à tua procura. | Open Subtitles | بأنّه كان يبحث عنك |
Ele também estava à tua procura. | Open Subtitles | يبدوا انه كان يبحث عنك ايضا |
O Carl estava à tua procura. | Open Subtitles | -كارل) كان يبحث عنك) |
estava à tua procura. | Open Subtitles | كان يبحث عنك |
Iverson estava à sua procura. | Open Subtitles | (أيفرسون) كان يبحث عنك. |
Scott, estávamos À tua procura. | Open Subtitles | يا الهي، سكوت، المخيم باكمله كان يبحث عنك |
Um homem veio À tua procura. | Open Subtitles | شخص ما كان يبحث عنك بعد رحيلك |
O Berger veio À tua procura. | Open Subtitles | بيرجر كان يبحث عنك |
Tiveste sorte. O Dane anda À tua procura. | Open Subtitles | إيدي دين " كان يبحث عنك " |