"كان يجب أن أتصل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Devia ter telefonado
        
    • devia ter ligado
        
    • devia ter chamado
        
    Não. Eu estou bem. Devia ter telefonado, mas... temos que falar. Open Subtitles لا , أنا بخير غالبا كان يجب أن أتصل اولا
    - Devia ter telefonado primeiro. - Eu também Devia ter telefonado. Open Subtitles . أنا كان يجب أن أتصل أولاً . أنا كان يجب أن أتصل أيضاً
    Desculpa. Devia ter telefonado primeiro. Li estes livros. Open Subtitles أنا أسفة جداً, كان يجب أن أتصل أولاً أنا قرأت هذه الكتب
    Nunca lhe devia ter ligado, mas não posso deixar que lhe aconteça algo. Open Subtitles ما كان يجب أن أتصل بها أصلاً، لكن يجب أن لا أدع مكروهاً يصيبها
    devia ter ligado para ela. Mas estava lixado. Open Subtitles كان يجب أن أتصل بها ولكني كنت غاضب، تمام ؟
    Eu devia ter chamado um táxi, mas não chamei. Open Subtitles كان يجب أن أتصل بها لكنى لم أفعل
    - Esta manhã. Eu sei que Devia ter telefonado, mas não tinha o número. Open Subtitles أنا أعلم كان يجب أن أتصل ولكنى لا أملك الرقم.
    Devia ter telefonado, mas este caso... Open Subtitles كان يجب أن أتصل بك ولكن هذه القضية
    Tem razão. Desculpe, Devia ter telefonado. Open Subtitles أنت على حق، أنا آسفة كان يجب أن أتصل
    Devia ter telefonado ontem. Open Subtitles كان يجب أن أتصل به البارحة
    Devia ter telefonado primeiro. Open Subtitles كان يجب أن أتصل أولاً
    - Olha, eu Devia ter telefonado. Open Subtitles كان يجب أن أتصل بكِ
    Desculpa. Devia ter telefonado. Open Subtitles أنا آسفة، كان يجب أن أتصل
    - Desculpe, Devia ter telefonado a avisar. Open Subtitles - أنا أسفة كان يجب أن أتصل
    Sim, Devia ter telefonado. Open Subtitles أوه! كان يجب أن أتصل.
    Sei que devia ter ligado mais cedo. Só que passei-me e vim-me embora. Open Subtitles أعلم أنني كان يجب أن أتصل من قبل، لكني ذعرت ورحلت
    Desculpa, eu devia ter ligado. Open Subtitles المعذرة كان يجب أن أتصل لكنهم استرجعونا فجأة
    Sei que devia ter ligado mais cedo, mas acabei de chegar. Open Subtitles اعرف أنه كان يجب أن أتصل مبكراً ولكنني عدتُ للتو نعم
    Nem te devia ter ligado. Agradeço que tenhas tentado ajudar. Open Subtitles ما كان يجب أن أتصل حتى وأنا أقدر أنكم تحاولون المساعدة
    devia ter chamado a polícia assim que o raptor desligou. Open Subtitles كان يجب أن أتصل بالشرطة في اللحظة التي تحدثت فيها مع الخاطفين.
    Naquela noite devia ter chamado a Polícia, mas fui fraco. Open Subtitles آنسة (راسيل)، كان يجب أن أتصل بالشرطة في هذه الليلة ولكنني كنت ضعيفاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus