| Quando essa parede explodiu, Devias ter visto a cara do Waternoose. | Open Subtitles | عندما ارتفع هذا الجدار كان يجب أن ترى شكل ووترنوز |
| Devias ter visto a cara da minha secretária quando eu reservei a suite de noivos no hotel. | Open Subtitles | . كان يجب أن ترى وجه سكرتيرى ، حصلنا على غرفة بالقطار .... جناح المتزوجين |
| Fui a correr para a casa de banho. Devias ter visto a casa de banho. | Open Subtitles | كان لا بد أن أركض إلى المرحاض كان يجب أن ترى المرحاض |
| Devias ver a tua cara quando te chamei assassino. | Open Subtitles | تعرف، كان يجب أن ترى وجهكَ عندما نعتكُ بالقاتل |
| Devia ter visto as caras deles quando se aperceberam quem era eu. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى وجوههم عندما أدركوا من أكون. |
| Devias ter visto a mamãe. Manteve todas as tuas coisas no teu quarto. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى أمُنا لقد أبقت على كل الاشياء التى كانت فى غرفتك |
| É melhor sentares-te, o que houve foi muito nível acima, Devias ter visto a tua cara... | Open Subtitles | تحتاج للجلوس. الذي كان يحدث كان هناك مستوى قادم جدا. أنت كان يجب أن ترى وجهك. |
| Devias ter visto a tua cara. Era qualquer coisa assim. SOU UMA FALHADA | Open Subtitles | كان يجب أن ترى النظرة المرتسمة على وجهك كانت مثل هذة: |
| Devias ter visto as caras deles quando lhes disse que ela estava morta. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى وجوههم عندما قلت بأنّها انتهت |
| Além disso, se achas que aquela cena do helicóptero foi muito, Devias ter visto a escolta que tive no dia do baile. | Open Subtitles | بجانب إذا تعتقد أن رواية المروحية كانت شيئاً كان يجب أن ترى المرافق معى لحفلة المدرسه. |
| Devias ter visto por trás dele! Estavam lá cerca de 20 pessoas, a usarem balões. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى فقد كان يوجد قرابة الـ 20 شخص |
| Devias ter visto a tua cara quando pensaste que eu era inteligente. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى وجهك عندما ظننت أنني ذكياً |
| Devias ter visto a tua cara quando falei dele. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى النظرة على وجهك حين ذكرته |
| Devias ter visto o tipo que mandei para a esquadra. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى الرّجل الذي أرسلته للشرطة. |
| Devias ter visto os olhos dela quando ele me deixou sozinha. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى النظرة في عينيها عندما تركني هناك لوحدي. |
| Amor, Devias ter visto a tua cara quando nos viste. | Open Subtitles | عزيزي ، كان يجب أن ترى النظرة على وجهك حين دخلت علينا |
| Devias ter visto a tua cara quando me encontraste naquela barraca. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى النظرة على وجهك عندما وجدتني في ذلك الكوخ. |
| Devias ver a cara dos franceses quando 23 diabos... entraram pelo forte de pistola e espada em punho. | Open Subtitles | أنت كان يجب أن ترى وجة الفرنسيين عندما تهيج الثلاث وعشرون شيطاناً سيوف ومسدسات، قطعت وغرزت، وجاء بعد ذلك الهجوم على حصنهم |
| Voce Devia ter visto pelo que eu passei. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى الذي وضعوني خلاله |
| Tinhas de ver por ti mesmo. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى بنفسك. |
| Bons velhos dias da lei seca. Deveria ter visto isto aqui. | Open Subtitles | الأيام الجميلة لمنع الخمور كان يجب أن ترى المكان وقتها |