"كان يجب عليها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Teve de
        
    • tinha de
        
    • deveria ter
        
    • ela devia ter
        
    - Teve de andar à comando. Open Subtitles كان يجب عليها أن تذهب الكوماندوز لمدة أسبوع.
    Teve de esconder uma carta para a mãe na bainha da camisa de noite. Open Subtitles كان يجب عليها اخفاء الخطاب الذى سترسله لأمها فى طرف ثوب نومها
    Ela tinha de ter tudo memorizado quando chegasse o momento. Open Subtitles و هى كان يجب عليها أن تعرفها عن ظهر قلب,عندما حان الوقت
    Por isso tinha de saltar na mostardeira e olhar em volta muito depressa para ver onde estavam os coelhos. Open Subtitles لذا كان يجب عليها أن تصعد فى هذا الحقل وتنظر حولها بسرعة جداً لترىأينذهبتالأرانب.
    Daqui a quinze minutos, que são trinta e três minutos de quando ela deveria ter estado aqui, que nós leva a um total de quarenta e oito minutos atrasada. Open Subtitles خمسة عشر دقيقة من الآن إضافة الى 33 دقيقة من الموعد الذي كان يجب عليها أن تكون فيه هنا يوصلنا الى مجوع نهائي 48 دقيقة تأخير، حسناً
    Ela deveria ter falado connosco antes. Open Subtitles كان يجب عليها أن تحضر إلينا أولاً.
    ela devia ter olhado para mim e dado um salto. Open Subtitles كان يجب عليها ان تاخذ نظره الي وان تتجنب يدي
    Mas ela devia ter previsto isto... todos viram. Open Subtitles كان يجب عليها أن تلاحظ تطور الأحداث الكل يفعل ذلك
    - Teve de dizer. Pensei que estavas a ligar-me porque... Open Subtitles كان يجب عليها فعل ذلك كنت أظن أنك تتصل بي بسبب
    Não, Teve de desistir disso. Até foi uma história engraçada. Open Subtitles لا ، إنها كان يجب عليها أن تترك أمر رئاسة المشجعين هذا لقد كانت قصة مسلية بحق...
    Sim, e como não conseguiu impedir-me no sonho, Teve de me impedir de sonhar. Open Subtitles ولكن لمّا لمْ تتمكن ...من إيقافي في حلمي كان يجب عليها أنْ توقفني ...عن مواصلة الحلم
    Eu sabia que seria. tinha de ser. Open Subtitles عرفت بأنها ستكون كذلك كان يجب عليها أَن تكون كذلك
    Sim. Com o pai fora ela tinha de pagar as contas de algum modo. Open Subtitles أجل، أعني مع رحيل والدنا كان يجب عليها أن تدفع الفواتير بطريقة ما
    Ela percebeu que tinha de ser o centro do desejo. Open Subtitles لقد فهمت بأنها كان يجب عليها أن تكون قمة الرغبة
    deveria ter me avisado. Open Subtitles كان يجب عليها أن تنبهني.
    Sim, ela devia ter contado tudo, mas não podes trazer Open Subtitles , نعم , كان يجب عليها أخبار الجميع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus