Ela devia ter olhado para mim e dado um salto. | Open Subtitles | كان يجب عليها ان تاخذ نظره الي وان تتجنب يدي |
Ela devia era dar-te porrada! | Open Subtitles | انت الجنرال و كان يجب عليها ان تضربك بدلا مني |
Ela devia ter-me contado, certo? | Open Subtitles | كان يجب عليها ان تخبرني كان يجب عليها ان تخبرني، أليس كذلك؟ |
Ela sabia que devia contar-lhe, por isso contou-me a mim. | Open Subtitles | وهي لم تعرف اذا كان يجب عليها ان تخبرك, ولكن هيه قد اخبرتني |
devia ter pensado nisso quando confessou um homicídio. | Open Subtitles | مُوكلتك كان يجب عليها ان تأخذَ هذا بعين الإعتبار عندما إعترفت بجريمتها |
Mas acho que se a Cam não quer trabalhar com eles, devia ter coragem de lidar com isso frente-a-frente. | Open Subtitles | انا اعتقد اذا كانت كام لا تريد العمل معهم كان يجب عليها ان تتحلى بالشجاعة وتخبرني وجها لوجه |
- devia ter ficado no carro. | Open Subtitles | كان يجب عليها ان تجلس في السيارة |
Não devia ter vindo, Sr. Tadlock. | Open Subtitles | (ما كان يجب عليها ان تاتي مستر (تادلوك |