Certo, se calhar Devia ter-te dito isto mais cedo, mas eu a modos que convidei algumas pessoas para virem connosco para a cabana. | Open Subtitles | حسن، ربما كان يجدر بي إخبارك بهذا مبكراً لكني قمت بدعوة بعض الأشخاص لمرافقتنا إلى الكوخ |
"Nunca conversei com um tipo tão maravilhoso, mas Devia ter-te dito que sou comprometida... " | Open Subtitles | ،لم أتحدث من قبل إلى شخص رائع هكذا" ولكن كان يجدر بي إخبارك أنني أواعد " .. شخصاً بالفعل |
Devia ter-te dito antes de casarmos. | Open Subtitles | كان يجدر بي إخبارك قبل أن نتزوج |
Eu Devia ter-te dito. | Open Subtitles | كان يجدر بي إخبارك. |
Devia ter-te dito antes. | Open Subtitles | كان يجدر بي إخبارك آنفاً. |
Devia ter-te dito, tal como tu devias dizer à Catherine como te sentes em vez de usares um caso como desculpa para a ver. | Open Subtitles | حسناً، كان يجدر بي إخبارك (مثلما كان يجدر بك إخبار (كاثرين ...بحقيقة مشاعرك بدلاً من استخدام قضية كمبرر لرؤيتها |