Quando o conheci, ele estava sentado no colo da avó. | TED | عندما إلتقيتهم في البداية، كان يجلس في حضن جدته |
Encontrei-a na Nova Guiné. estava sentado num cano de esgoto. | Open Subtitles | وجدتها في نيو جينوا كان يجلس على ماصورة معطوبة |
Na minha aula de inglês, no 9.º ano, o meu amigo John, que estava sentado ao meu lado, riu um pouco alto demais. | TED | حسناً، في صف اللغة الإنجليزية، في الصف التاسع، صديقي جون، الذي كان يجلس بجانبي، ضحك قليلاً بشدة. |
Neste momento só quero saber quem é que se sentava aqui! | Open Subtitles | أما الآن فكل ما أريده هو معرفة من كان يجلس هنا ؟ |
estava sentado no público à espera da sua vez para ir para o palco, e ainda continuava a escrevinhar anotações e a riscar linhas. | TED | حينما كان يجلس وسط الجمهور في انتظار دوره للصعود إلى الخشبة، كان ما يزال يخربش بعض الملاحظات ويشطب أخرى. |
Quando saí, reparei que ele estava sentado à minha frente e que estava completamente embaraçado. | TED | وعند خروجي لاحظت أنه كان يجلس في الناحية المقابلة لي مباشرةً، وكان كليًا يشعر بالحرج. |
O Xerxes estava sentado num trono, a sua cara estava assombrada, a ouvir os gritos dos seus homens em chamas. | Open Subtitles | -و هناك كان يجلس زيريكسيس على عرشه يعلو وجهه الاسى -و يستمع الى صراخ رجاله و هم يحترقون |
Ele estava sentado neste mesmo banco quando o prenderam. | Open Subtitles | اتعلم لقد كان يجلس في نفس المقعد عندما قبض عليه |
O Wiggins vomitou por cima do lenhador que estava sentado ao seu lado. | Open Subtitles | ويجينس تقيّأ على الحطّاب الذي كان يجلس بجانبه |
Gladys, a criada, cortou-se no dedo ao encontrar a ponta duma faca cravada na mesa onde Victor Astwell estava sentado. | Open Subtitles | ً غلاديس ً الخادمة . جرحت إصبعها حين عثرت على أثر من سكين على الطاولة أين كان يجلس ً فيكتور آستوال ً |
Seja como for, era o Joe Taggard, estava sentado no chão com a cabeça baixa e a água a cair-lhe em cima. | Open Subtitles | على أية حال كان جو تاغرت كان يجلس على الأرض ورأسه للأسفل والمياه تتدفق عليه |
E este gajo estava sentado na fila de trás, em classe comercial, o voo todo. Nunca se levantou. | Open Subtitles | و هذا الرجل كان يجلس في الصف الخلفي لدرجة رجال الأعمال طوال الرحلة. |
Naturalmente, não reparou que o embaixador da Letónia estava sentado a uns metros de distância. | Open Subtitles | بالطبع,لم تلاحظ أن سفير لاتفيه كان يجلس علي بعد عدة اقدام منك |
Quando cheguei a casa, estava sentado na minha sala. | Open Subtitles | عندما رجعت للبيت، هو كان يجلس في غرفة جلوسي. |
Eu não acreditei, o rato estava sentado, comendo um resto de sanduíche. | Open Subtitles | لا أستطيع الفهم كان يجلس هناك على العداد يأكل بقايا سندويش مشوي الجبن |
Duh. Ele só se sentava ao teu lado em Inglês no ano caloiro. | Open Subtitles | أجل , انه الوحيد الذي كان يجلس بجانبك في حصة الانجليزي |
O tipo que se sentava aí era um grande cartoonista. Bob Bastian. | Open Subtitles | الذي كان يجلس هناك كان رسام كارتون عظيم بوب باستيان |
Ele sentava-se à frente do aquário e ria como uma criança deficiente. | Open Subtitles | لقد كان يجلس امام البرميل ويبتسم وكأنه طفل متخلف |
Com o gajo que costumava sentar-se aí. | Open Subtitles | الرجل الذي كان يجلس هنا |