"كان يدرك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele sabia
        
    Ele sabia o que estava a pensar, e eu nem tinha que falar. Open Subtitles منذ اسابيع كان يدرك تماماً تفكيري قبل ان اتفوه بأي كلمة
    Ele sabia que se encontrasse uma oportunidade de ter um curso universitário, uma oportunidade para chegar à frente dos restantes, teria uma maior probabilidade de sobreviver num mundo virado de pernas para o ar. TED كان يدرك أنه إذا سنحت له فرصة للتعليم العالي، فرصة ليتقدم على البقية فإن لديه فرصة أفضل للنجاة في عالم مقلوبٍ رأساً على عقب.
    Ele sabia o que fazia quando nos entregou o ouro dele. Open Subtitles لقد كان يدرك ما يفعله عندما تركهم لنا
    Ele sabia que gostavas da Skye e que ela podia aproveitar-se disso. Open Subtitles كان يدرك أنك ضعيف تجاه (سكاي) وأنها قد تستغل هذا الموقف
    - É imperdoável. E Ele sabia disso. Open Subtitles كذبة لا تُغتفر وقد كان يدرك ذلك
    Ele sabia como eram perigosos. Open Subtitles كان يدرك مدى خطورتها.
    Ele sabia exactamente o que estava a fazer. Open Subtitles كان يدرك بالفعل ما يفعله.
    Não, Ele sabia. Open Subtitles -لا، كان يدرك ذلك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus