Quando ele Podia ter ido, e eu pedi-lhe que fosse... ele escolheu ficar e garantir que ficássemos bem. | Open Subtitles | هو كان يمكن ان يذهب، وأنا حثثته للذِهاب. إختارَ البَقاء وساعدنا بالخلاص. |
Podia ter sido alguém, em vez de um desgraçado. | Open Subtitles | كان يمكن ان أكون شخصاً بدلاً من متشرد |
Disseste que não haveria perigo. Mahtob Podia ter sido morta! | Open Subtitles | لقد قالت بأن ليس هناك أي خطر كان يمكن ان تقتل ماهتوب |
Mais dinheiro que ela alguma vez Poderia ter esperanças de gastar. Sim. | Open Subtitles | مال كثير من كان يمكن ان يأمل الإنفاق في أي وقت |
Jesus, Roland Poderia ter sido muito mais fácil. | Open Subtitles | يا الهي رولين كان يمكن ان تكون الامور اسهل بكثير |
Eu podia estar confinado a um apartamento apertado a mudar fraldas sujas e malcheirosas. | Open Subtitles | كان يمكن ان اكون محصور في شقه صغيره اغير الحفاظات لمؤخره ولد مزعج |
Podias ter a tua piça na boca de um travesti. | Open Subtitles | كان يمكن ان يُمَصَّ قضيبك بواسطة عاهرة متحولة جنسياً |
Podia ter-me curado o corpo, e ser-me-ia natural rir e cantar. | Open Subtitles | كان يمكن ان يشفي جسمي فيكون من الطبيعي لي ان اضحك واغني |
Juntos podíamos ter tido, isto tudo amanhã. | Open Subtitles | معاً كان يمكن ان نتخطى كل هذا بحلول غداً _ |
Engraçado. Parece que a conferência do Chandler Podia ter sido... | Open Subtitles | هذا مضحك يبدو ان مؤتمر تشاندلر كان يمكن ان يكون |
Por estares arrependida de não teres ido, porque nunca mais irás saber o que Podia ter acontecido? | Open Subtitles | وندمك على عدم الذهاب لأنه لن تعلمى ماذا كان يمكن ان يحدث |
Podia ter conseguido tempo para preparar um contra-interrogatório para confirmar a autenticidade das fotos. | Open Subtitles | كان يمكن ان تحصلى على وقت لتحضير استجواب لبحث اصالة الصور |
Podia ter vindo à festa sozinho. Em vez disso, faz tudo isto para me superar. | Open Subtitles | كان يمكن ان يأتى الى الحفلة لوحدة ولا يعرض نفسة الى تلك المشكلة |
Ele assumiu uma identidade falsa em 1940. Podia ter desfeito a máfia. | Open Subtitles | إبتدأ العمل متخفيا في عام 1940 كان يمكن ان يقضي علي المافيا باكملها وحده |
Só um desgraçado como o Andre Podia ter cortado as mãos a todas as suas vítimas. | Open Subtitles | شخص وضيع مثل اندري كان يمكن ان يقوم بقطع ايدي الضحايا |
Maldito sejas Smith. Podia ter sido morta ali. | Open Subtitles | اللعنة عليك يا سميت كان يمكن ان اموت هناك |
- Ainda não sei. Tivemos sorte, Podia ter sido muito pior. | Open Subtitles | نحن محظوظون كان يمكن ان يحدث اسوء من ذلك |
Ela Podia ter dito isso no panfleto. | Open Subtitles | كنوع من الاحترام كان يمكن ان تضعها فى النشرة |
Poderia ter colocado estas bombas em qualquer sitio Omar... em qualquer alvo... | Open Subtitles | كان يمكن ان اضع هذه القنابل في اي مكان يا عمر في هدف صغير |
Que escolha mais responsável Poderia ter feito? | Open Subtitles | مالخيار المسؤول اكثر من هذا كان يمكن ان اتخذة ؟ |
Eu Podia ter feito a diferença na vida do rapaz. | Open Subtitles | كان يمكن ان أفعل امورا و التي كان يمكن ان تحدث فرقا في حياة الصبي |
- Podias ter sido morto. - Por que nao se foram embora? | Open Subtitles | كان يمكن ان تُقتل فيها لماذا لم يرحلوا ؟ |
Aquele casamento Podia ter-me realmente ajudado e não fazes ideia de quanta ajuda preciso. | Open Subtitles | ذلك الزواج كان يمكن ان يساعدني حقا و ليس لديك فكرة عن حجم المساعدة التي احتاجها لماذا؟ |
Juntos podíamos ter tido, isto tudo amanhã. | Open Subtitles | معاً كان يمكن ان نتخطى كل هذا بحلول غداً _ |