"كايا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Kaya
        
    • Kaiya
        
    • Kya
        
    • Kaia
        
    • Caya
        
    • Kanah
        
    A Kaya não é assim tão má. Não tem culpa de ser uma cabra. Open Subtitles كايا" سيئه لكنه ليس" خطأها فهي عاهر لعينه
    Kaya, a história do Quacre, contei essa história ao Marty, num bar há dois meses. Open Subtitles كايا" ، قصة ذاك المتدين" أخبرت "مارتي" بهذه القصه التي قصها لي صديق
    Não podemos conservar o bebê, Kaiya. Open Subtitles لا نستطيع الإحتفاظ بالطفلة, يا كايا.
    Kaiya, amanhã é um grande dia. Open Subtitles غداً يوم هام, يا كايا.
    A tia Kya é super porreira e bonita, e sempre pergunta como estou. Open Subtitles عمتي كايا لطيفة جدا وجميلة ودائما تسألني كيف أشعر ؟
    Depois de lutar contra Kya, fugiu e agora é procurado em Republic City. Open Subtitles بعد قتاله مع كايا , هرب و هو الان مطلوب للعداله فى مدينه الجهوريه
    Os meus lindos filhos, o meu filho de 12 anos, Christian, a minha filha de 14 anos, Kaia. TED أبنائي الجميلون، ابني البالغ من العمر 12 عاماً، كريستيان، وابنتي البالغة من العمر 14 عام كايا.
    Bem, como te disse na festa da Kaya, matei todas aquelas pessoas para te estimular um pouco e para te dar algo sobre o que escrever e lavar-te a terminar o guião. Open Subtitles كما أخبرتك في "حفل "كايا قتلتهم لأحفزك قليلاً و أمنحك شيئاً تكتب عنه
    A Kaya vai-te mostrar onde te podes trocar. Open Subtitles كايا ) سوف تُعرّفكِ طريقة ) تغيير ملابسكِ
    Lamento ter-te atrapalhado. É a Kaya. - Posso atender? Open Subtitles وأعتذر إن كنت أعترضت طريقك إنها " كايا " .
    A Kaya, por exemplo. É a miúda que o Marty ama. Open Subtitles كايا" مثلاً ، إنها" "حبيبة "مارتي
    Não estás feliz por estares de volta ao teu mundo Kaya? Open Subtitles ألستِ سعيدة بعودتكِ إلى عالمك الحقيقي؟ كايا)؟ )
    - Hey, não! Não quero, Kaiya . Open Subtitles لا أريد, يا كايا.
    Não te preocupes, Kaiya. Vai correr tudo bem. Open Subtitles لا تقلقى, يا كايا سأكون بخير.
    - Como estarão a Kaiya e as crianças? Open Subtitles أفتقد كايا والصغار.
    Primeiro, culpas a Meelo, depois a Kya, e agora a mim. Open Subtitles بدءً تلوم ميلو, ثم كايا, و الآن تلومني
    - Sentimos a tua falta, tia Kya. Open Subtitles لقد اشتقنا لك يا عمتي كايا
    Kya, somos teus irmãos. Open Subtitles كايا , نحن أخوتك
    Kaia, mas que diabo pensas que estás a fazer? Open Subtitles كايا ، ماذا تظنين أنك تفعلين بحق الجحيم ؟
    Kaia, ainda estás a fazer de bruxa boa? Open Subtitles كايا ، هل مازلت تلعبين دور الساحرة الجيدة ؟
    - Fui capturado quando me tentava infiltrar no seu laboratório médico em Concho Caya. Open Subtitles أنا أسرت صعب لإختراق مجلس نظام الإنترنته الطبي على كونتشو كايا.
    Kanah maya kaIunia gud gamesh. Open Subtitles كايا مايا كالونيا جود جاميش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus