Pensámos que um deles poderia estar envolvido, talvez como vendedor. | Open Subtitles | توقعنا أنّ هُناك أحد في الداخل مُتورّط، مُحتمل كبائع. |
Agora, Red, tu sabes trabalhar como vendedor... é diferente de trabalhar numa fábrica. | Open Subtitles | والان ياريد اتعلم بما انك تعمل كبائع مختلف عن كونك تعمل في مصنع |
Não me interpretes mal, mas como vendedor de telemóveis, penso que posso perguntar. | Open Subtitles | لا تفهمي هذا بطريقة خاطئة ، لكن كبائع هواتف خلويّة يمكنُني السؤال |
Portanto, decidi ir lá e agir como um vendedor. | TED | لذا قررت أن اذهب إلى هناك وأتصرف كبائع. |
Não se intimidem com o número de vendedor. É mesmo a casa perfeita. | Open Subtitles | لا تدعا نمطه كبائع يخيفكما هذا مكان رائع للعيش |
Homem de família, membro da Igreja, trabalho estável como vendedor de partes de máquinas industriais. | Open Subtitles | ،ربّ أسرة محترم ..عضو في لجنة كنيسته لديه عمل منتظم كبائع جوّال لقطع غيّار الماكينات الصناعية |
Só pode deixar um de nós como vendedor. | Open Subtitles | يمكنه أن يبقي أحدنا كبائع الآن. |
Diga-me, Sr. Bennet, qual acha que é a sua maior virtude como vendedor? | Open Subtitles | اخبرني يا سيد (بينيت) ، ما هي أعظم قوة بك كبائع برأيك؟ |
-Vou contratar-te como vendedor? -Exactamente. | Open Subtitles | -سأعيّنك كبائع مطّاط لدي؟ |
Disse que eu tinha de parecer um homem de negócios, não um vendedor de carros. | Open Subtitles | قالت ينبغي أن تبدو كرجل أعمال ليس كبائع سيارات. |
A minha penitência por ter estragado tudo... é estar aqui, um vendedor, ia bater de porta em porta. - . | Open Subtitles | ان التكفير عن هذا هو وجودي هنا , كبائع اذهب من باب الى اخر |
Pareço-te um vendedor de carros usados? | Open Subtitles | وهل أبدو لك كبائع سيارات مستعملة؟ |
Sabe, Max, estou a ficar farto do meu trabalho de vendedor de carros. | Open Subtitles | لقد سئمت من وظيفتى كبائع سيارات |
Vestido de vendedor de amendoins, provavelmente. | Open Subtitles | قد يكون متنكّراً كبائع فول سوداني .. |
Demiti-me de vendedor de automóveis usados. | Open Subtitles | لقد تركت عملي كبائع سيارات مستعملة |