"كبت" - Traduction Arabe en Portugais

    • repressão
        
    • conter
        
    Digo-te mais, amigo, e se nos deixasses preocuparmo-nos acerca da repressão estudantil? Open Subtitles أخبرك ماذا، يا صديقي لماذا لا تدعنا فقط نقلق بشأن كبت الطلاب؟
    Estudos após o 11 de Setembro mostraram que a repressão era melhor de lidar do que insistir na depressão. Open Subtitles الدراسات بعد أحداث الحادي عشر من سبتمبر أظهرت أن كبت المشاعر أفضل للمواجهة بدلاً من الغرق في الحزن
    Mas..quando confrontarmos o que se passou... há geralmente uma repressão de sentimentos negativos. Open Subtitles لكن... عندما نمر في صدمات عصبية دائماً يوجد كبت للأحاسيس السلبية
    Acabaram de conhecer uma mulher desfigurada e não se conseguiram conter. Ao invés de escolherem ajudar a pobre mulher escolheram humilhá-la. Open Subtitles ،قابلتم لتوكم إمرأة مشوّهه بفظاعه، ولم تستطيعو كبت أنفسكم بدل أن تختاروا مساعدة المرأة المسكينة، فقد إخترتم إذلالها
    Quando estou contigo, não me consigo conter. Open Subtitles عندما أكون معك، لا أستطيع كبت مشاعري.
    Na nossa opinião, ela sofre de repressão aguda da libido... dos instintos naturais. Open Subtitles و لهذا نحن نعتقد بأنها تعاني من ...كبت حاد في الرغبة في الغرائز الطبيعية... .
    Um repressão emocional de memória? Open Subtitles كبت عاطفي للذاكرة؟
    E é possível que a repressão de toda a dor da perda esteja a causar alguns dos sintomas do Derrick. Open Subtitles وبالإمكان أن يكون كبت كل ذلك الحزن الذي شعر به أن يكون السبب في بعض (أعراض (ديريك
    Alfred Adler diria que a repressão de um estímulo visual... Open Subtitles ألفريد أدلر) يقول ان ) ..كبت المحفزات البصريه
    Quem me dera conseguir conter os meus sentimentos e não ser tão vulnerável. Open Subtitles كبت مشاعرى ولا أصبح ضعيفاً
    O Oren não conseguiu conter a sua raiva. Open Subtitles أورين) لم يتمكن من كبت غضبه)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus