"كبده" - Traduction Arabe en Portugais

    • fígado
        
    • figado
        
    • hepática
        
    • hepático
        
    Invadiram o fígado e espalharam células hepáticas mortas no corpo. Open Subtitles هاجموا كبده و أرسلوا خلايا كبد ميته إلى جسمه
    Não, já testamos as enzimas do fígado. Estão normais. Open Subtitles لا، لقد إختبرنا مسبقاً إنزيمات كبده إنهم طبيعيين
    Tarde demais. Já está no fígado e nos pulmões. Open Subtitles لقد فات أوان ذلك فالبكتريا في كبده ورئتيه
    Tarde demais. Já está no fígado e nos pulmões. Open Subtitles لقد فات أوان ذلك فالبكتريا في كبده ورئتيه
    Digam uma palavra e arranco-lhes o fígado e dou-o aos gatos. Open Subtitles إن قال احد أي كلمة سوف اخرج كبده واطعمه للقطط
    Alguém da tua família pode doar uma parte do fígado. Open Subtitles شخص من عائلتك يستطيع ان يتبرع بجزء من كبده
    - Veias hepáticas a sangrar. - Cicatrizes no fígado. Open Subtitles ـ أوردته الكبدية تنزف ـ كبده مليء بالندوب
    Foi amarrado a uma rocha. Todos os dias aparecia uma águia que lhe comia o fígado. TED بأن يُقيَّد إلى صخرة، ويأتي نسر كل يوم ليأكل كبده.
    Mas, claro, o fígado regenerava todos os dias. Assim, dia após dia, ele foi castigado para a eternidade pelos deuses. TED ولكن بالطبع سيتجدد كبده كل يوم، وهكذا فإنه يُعاقب يوماً بعد يوم إلى الأبد بأمر الآلهة.
    Vou apanhar o sacana, e pendurar-lhe a condecoração no fígado! Open Subtitles سوف أحصل على هذا الوغد و سوف أثبت ميداليته تلك فى كبده
    Vou apanhar o sacana, e pendurar-lhe a condecoração no fígado! Open Subtitles سوف أحصل على هذا الوغد و سوف أثبت ميداليته تلك فى كبده
    O único excesso seria comermos o fígado do Cady. Open Subtitles قد يكون الشئ الوحيد المفرط لكادي هو أن تصل إليه وتأكل من كبده
    Deitávamos fora o fígado deixávamo-los morrer na estrada. Open Subtitles نضع كبده على صدره كي لا يذهب جنة البوذا نتركه يتمدد على الطريق
    Os rins foram para Boston, o fígado para Dallas e as córneas para Oregon. Open Subtitles الكلى ارسلت الى بوسطن, كبده الى دالاس و القرنيات الى أوريجون
    Se alguém fosse esventrado e lhe retirassem o fígado, quanto é que valeria? Open Subtitles إذا نُزعت أحشاء شخص ما و تم أخذ كبده ماذا سيؤول اليه؟
    Para acompanhar o Faraó nesta sua viagem, enterramo-lo com aquilo de que mais gostava, o coração e o fígado. Open Subtitles لتجهيز الفرعون لرحلته, ندفن معه أشيائه المفضلة مثل قلبه و كبده
    Como estava o seu fígado, não tinha chance. Open Subtitles على حالة كبده هذه لم يكن لديك فرصة أبداً.
    - A hepatite C. Não a tratámos. Interrompemos o interferão quando afetou o fígado. Open Subtitles لم نعالجه حتى أوقفنا هرمون منع الفيرسوات عندما بدأ يسمم كبده
    Ela teria morrido há seis meses, se ele não tivesse doado o fígado. Open Subtitles كانت لتموت قبلها بستة أشهر إن لم يكن أعطاها كبده
    Tomografia computurizada ao figado, encontrar a parte danificada, e cortá-la. Open Subtitles صوروا كبده بأشعة مقطعية جدوا المنطقة المتضررة و استخرجوها
    Insuficiência hepática por coágulo que bloqueia a veia hepática. Open Subtitles كبده ينهار بسبب الجلطة الكبيرة التي تسد وريده الكبدي
    Daqui a uns dias aparece com menos uns neurónios e tecido hepático. Open Subtitles سيظهر خلال يومين فاقداً بضعة ملايين من خلايا دماغه و بعضاً من أنسجة كبده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus