Invadiram o fígado e espalharam células hepáticas mortas no corpo. | Open Subtitles | هاجموا كبده و أرسلوا خلايا كبد ميته إلى جسمه |
Não, já testamos as enzimas do fígado. Estão normais. | Open Subtitles | لا، لقد إختبرنا مسبقاً إنزيمات كبده إنهم طبيعيين |
Tarde demais. Já está no fígado e nos pulmões. | Open Subtitles | لقد فات أوان ذلك فالبكتريا في كبده ورئتيه |
Tarde demais. Já está no fígado e nos pulmões. | Open Subtitles | لقد فات أوان ذلك فالبكتريا في كبده ورئتيه |
Digam uma palavra e arranco-lhes o fígado e dou-o aos gatos. | Open Subtitles | إن قال احد أي كلمة سوف اخرج كبده واطعمه للقطط |
Alguém da tua família pode doar uma parte do fígado. | Open Subtitles | شخص من عائلتك يستطيع ان يتبرع بجزء من كبده |
- Veias hepáticas a sangrar. - Cicatrizes no fígado. | Open Subtitles | ـ أوردته الكبدية تنزف ـ كبده مليء بالندوب |
Foi amarrado a uma rocha. Todos os dias aparecia uma águia que lhe comia o fígado. | TED | بأن يُقيَّد إلى صخرة، ويأتي نسر كل يوم ليأكل كبده. |
Mas, claro, o fígado regenerava todos os dias. Assim, dia após dia, ele foi castigado para a eternidade pelos deuses. | TED | ولكن بالطبع سيتجدد كبده كل يوم، وهكذا فإنه يُعاقب يوماً بعد يوم إلى الأبد بأمر الآلهة. |
Vou apanhar o sacana, e pendurar-lhe a condecoração no fígado! | Open Subtitles | سوف أحصل على هذا الوغد و سوف أثبت ميداليته تلك فى كبده |
Vou apanhar o sacana, e pendurar-lhe a condecoração no fígado! | Open Subtitles | سوف أحصل على هذا الوغد و سوف أثبت ميداليته تلك فى كبده |
O único excesso seria comermos o fígado do Cady. | Open Subtitles | قد يكون الشئ الوحيد المفرط لكادي هو أن تصل إليه وتأكل من كبده |
Deitávamos fora o fígado deixávamo-los morrer na estrada. | Open Subtitles | نضع كبده على صدره كي لا يذهب جنة البوذا نتركه يتمدد على الطريق |
Os rins foram para Boston, o fígado para Dallas e as córneas para Oregon. | Open Subtitles | الكلى ارسلت الى بوسطن, كبده الى دالاس و القرنيات الى أوريجون |
Se alguém fosse esventrado e lhe retirassem o fígado, quanto é que valeria? | Open Subtitles | إذا نُزعت أحشاء شخص ما و تم أخذ كبده ماذا سيؤول اليه؟ |
Para acompanhar o Faraó nesta sua viagem, enterramo-lo com aquilo de que mais gostava, o coração e o fígado. | Open Subtitles | لتجهيز الفرعون لرحلته, ندفن معه أشيائه المفضلة مثل قلبه و كبده |
Como estava o seu fígado, não tinha chance. | Open Subtitles | على حالة كبده هذه لم يكن لديك فرصة أبداً. |
- A hepatite C. Não a tratámos. Interrompemos o interferão quando afetou o fígado. | Open Subtitles | لم نعالجه حتى أوقفنا هرمون منع الفيرسوات عندما بدأ يسمم كبده |
Ela teria morrido há seis meses, se ele não tivesse doado o fígado. | Open Subtitles | كانت لتموت قبلها بستة أشهر إن لم يكن أعطاها كبده |
Tomografia computurizada ao figado, encontrar a parte danificada, e cortá-la. | Open Subtitles | صوروا كبده بأشعة مقطعية جدوا المنطقة المتضررة و استخرجوها |
Insuficiência hepática por coágulo que bloqueia a veia hepática. | Open Subtitles | كبده ينهار بسبب الجلطة الكبيرة التي تسد وريده الكبدي |
Daqui a uns dias aparece com menos uns neurónios e tecido hepático. | Open Subtitles | سيظهر خلال يومين فاقداً بضعة ملايين من خلايا دماغه و بعضاً من أنسجة كبده |