| Depois de furarmos o fígado dela, não paramos a hemorragia. | Open Subtitles | بمجرد ما نثقب كبدها سيكون مستحيلاً ان نوقف النزيف |
| Está a comer o fígado dela até morrer. | TED | إنها تأكل كبدها حتى الموت. ستايسي، أسرة ادواردز. |
| Ouvi dizer que encontraram o fígado dela no correio ao lado do baço e do pâncreas. | Open Subtitles | لأنى سمعت أنهم وجدوا كبدها فى صندوق البريد بجانب طحالها وبنكرياسها |
| Eles eram muito importantes pelo óleo extraído do fígado. | TED | إذاً كانت مهمة,وكانت مهمة بسبب الزيت المستخرج من كبدها |
| Rã da árvore, o seu fígado pode transformar-se em glicose mas isso é no inverno, mas este deve ter 20.000 anos... | Open Subtitles | ضفادع الخشب ... . يحول كبدها الجليكوجين إلى الجلوكوز |
| A septicemia tinha-lhe baixado tanto a tensão que ela tinha coágulos no fígado, que bloquearam a artéria hepática e impediam a circulação. | Open Subtitles | تسبب تعفن الدم بتخفيض ضغط دمها فأصيبت بجلطات في كبدها قام بسد الشريان الكبدي أوقف تدفق الدم، فأصيب كبدها بصدمة |
| Ele levou a tagarela da minha companheira de quarto e comeu o fígado dela. | Open Subtitles | لقد أخذ رفيقة جناحي الثرثارة والتهم كبدها. |
| O fígado dela apresenta alto índice de Dilaudid opiáceo. | Open Subtitles | كبدها يظهر مستويات عالية من ديلوديد الأفيونية |
| - Diz-me uma coisa. Puseste o fígado dela na caixa do correio? | Open Subtitles | - قل لى شئ هل أنت حقاً وضعت كبدها فى صندوق البريد؟ |
| - O fígado dela pode parar de vez. - Um exame... | Open Subtitles | كبدها على حافة الإنهيار تماماً |
| E a temperatura do fígado dela é 33,5 graus, o que significa que está morta há já umas 3 ou 5 horas. | Open Subtitles | ودرجة حرارة كبدها 93... مما يعنى انها كانت ميته منذ 5 ساعات. |
| Doutor Mendolson e eu fizemos tudo que podíamos, mas... o fígado dela não aguentou. | Open Subtitles | الطبيب مانديسون وأنا بذلنا قصارى جهدنا ولكن... كبدها لم يتحمل |
| Não quero saber o peso do fígado dela. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أعرف كم يزن كبدها |
| O fígado dela não vai durar mais que seis horas. | Open Subtitles | لن يستمر كبدها لست ساعات |
| O fígado dela parece saudável. | Open Subtitles | كبدها يبدو سليماً تماماً |
| Mac, se estiveres certo, e estiverem a transplantar o fígado dela para alguém, não temos muito tempo. | Open Subtitles | ماك)، لو انك محق، وأنهم سيقوموا بزراعة) كبدها لشخص آخر، فليس لدينا وقت كثير |
| O fígado dela estava a entrar em insuficiência. | Open Subtitles | كان كبدها في حالة فشل. |
| Não pode pedir a alguém que está prestar a ser abandonada para doar metade do fígado. | Open Subtitles | لا يمكن أن تطلب من المرأة التي ستترك التبرع نصف كبدها |
| Se for o medicamento autêntico, pode dar-lhe cabo do fígado. | Open Subtitles | إن كانت هذه العقاقير حقيقيّة، فقد تدمّر كبدها |
| o seu fígado foi embrulhado. | Open Subtitles | إذا كبدها مصاب. |
| O Lyle foi capaz de ter dilacerado um órgão. Rim, talvez, ou o seu fígado. | Open Subtitles | -لابدّ أنّ (لايل) مزّق عضواً، ربّما كلية، أو كبدها . |
| A insuficiência hepática está pior. Tinha razão. | Open Subtitles | قصور كبدها يزداد سوءاً كنتَ محقّاً، والآن ماذا؟ |