"كبدها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fígado dela
        
    • do fígado
        
    • o seu fígado
        
    • hepática
        
    Depois de furarmos o fígado dela, não paramos a hemorragia. Open Subtitles بمجرد ما نثقب كبدها سيكون مستحيلاً ان نوقف النزيف
    Está a comer o fígado dela até morrer. TED إنها تأكل كبدها حتى الموت. ستايسي، أسرة ادواردز.
    Ouvi dizer que encontraram o fígado dela no correio ao lado do baço e do pâncreas. Open Subtitles لأنى سمعت أنهم وجدوا كبدها فى صندوق البريد بجانب طحالها وبنكرياسها
    Eles eram muito importantes pelo óleo extraído do fígado. TED إذاً كانت مهمة,وكانت مهمة بسبب الزيت المستخرج من كبدها
    Rã da árvore, o seu fígado pode transformar-se em glicose mas isso é no inverno, mas este deve ter 20.000 anos... Open Subtitles ضفادع الخشب ... . يحول كبدها الجليكوجين إلى الجلوكوز
    A septicemia tinha-lhe baixado tanto a tensão que ela tinha coágulos no fígado, que bloquearam a artéria hepática e impediam a circulação. Open Subtitles تسبب تعفن الدم بتخفيض ضغط دمها فأصيبت بجلطات في كبدها قام بسد الشريان الكبدي أوقف تدفق الدم، فأصيب كبدها بصدمة
    Ele levou a tagarela da minha companheira de quarto e comeu o fígado dela. Open Subtitles لقد أخذ رفيقة جناحي الثرثارة والتهم كبدها.
    O fígado dela apresenta alto índice de Dilaudid opiáceo. Open Subtitles كبدها يظهر مستويات عالية من ديلوديد الأفيونية
    - Diz-me uma coisa. Puseste o fígado dela na caixa do correio? Open Subtitles - قل لى شئ هل أنت حقاً وضعت كبدها فى صندوق البريد؟
    - O fígado dela pode parar de vez. - Um exame... Open Subtitles كبدها على حافة الإنهيار تماماً
    E a temperatura do fígado dela é 33,5 graus, o que significa que está morta há já umas 3 ou 5 horas. Open Subtitles ودرجة حرارة كبدها 93... مما يعنى انها كانت ميته منذ 5 ساعات.
    Doutor Mendolson e eu fizemos tudo que podíamos, mas... o fígado dela não aguentou. Open Subtitles الطبيب مانديسون وأنا بذلنا قصارى جهدنا ولكن... كبدها لم يتحمل
    Não quero saber o peso do fígado dela. Open Subtitles أنا لا أريد أن أعرف كم يزن كبدها
    O fígado dela não vai durar mais que seis horas. Open Subtitles لن يستمر كبدها لست ساعات
    O fígado dela parece saudável. Open Subtitles كبدها يبدو سليماً تماماً
    Mac, se estiveres certo, e estiverem a transplantar o fígado dela para alguém, não temos muito tempo. Open Subtitles ماك)، لو انك محق، وأنهم سيقوموا بزراعة) كبدها لشخص آخر، فليس لدينا وقت كثير
    O fígado dela estava a entrar em insuficiência. Open Subtitles كان كبدها في حالة فشل.
    Não pode pedir a alguém que está prestar a ser abandonada para doar metade do fígado. Open Subtitles لا يمكن أن تطلب من المرأة التي ستترك التبرع نصف كبدها
    Se for o medicamento autêntico, pode dar-lhe cabo do fígado. Open Subtitles إن كانت هذه العقاقير حقيقيّة، فقد تدمّر كبدها
    o seu fígado foi embrulhado. Open Subtitles إذا كبدها مصاب.
    O Lyle foi capaz de ter dilacerado um órgão. Rim, talvez, ou o seu fígado. Open Subtitles -لابدّ أنّ (لايل) مزّق عضواً، ربّما كلية، أو كبدها .
    A insuficiência hepática está pior. Tinha razão. Open Subtitles قصور كبدها يزداد سوءاً كنتَ محقّاً، والآن ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more