"كبرياءك" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu orgulho
        
    • o orgulho
        
    • seu orgulho
        
    • vosso orgulho
        
    Quando o teu orgulho está em jogo, não consegues evitar as perguntas. Open Subtitles عندما يكون كبرياءك على المحكّ ، لا تستطيع المساعدة لكنّك تملك الاسئلة
    Engole o teu orgulho e mantem-te firme. Não temos de ser todos assim? Open Subtitles ابتلاع كبرياءك والتمسك بها السنا كذلك جميعاَ ؟
    Mas poderia perdoar, não lhe tivesse eu ferido o orgulho ao confessar os meus escrúpulos em formar uma aliança consigo. Open Subtitles ربما كان يمكنك التغاضى عن تلك الأهانات لولم أجرح كبرياءك أو ربما لو لم أتكلم عن مشاعرى الحقيقية بصراحة
    Ele deve mudar de ideias se engolires o orgulho e lhe pedires desculpa. Open Subtitles انا اعتقد انه سيغير رأيه ان ابتعلتي كبرياءك واعتذرتي له
    E tem o seu orgulho e respeito-o por isso. Open Subtitles وكان لديك كبرياءك وأنا أحترمك لذلك.
    Aquele com quem vós podereis ter uma vida, se colocardes de parte o vosso orgulho. Open Subtitles ‫الشخص الذي ربما تعيشين معه ‫إذا نحيت كبرياءك جانباً
    O que é que é mais importante, o teu orgulho ou resolver o caso? Open Subtitles ما الاكثر أهمية كبرياءك أو حل هذه القضية؟
    Se esqueceres o teu orgulho por um minuto, tenho a certeza que poderás encontrar uma solução com a qual ambos possam viver. Open Subtitles ،لوهلة ضع كبرياءك جانباً فأنا على يقين أنك ستجد حلاً يرضي الطرفين
    E eu disse-te que o teu orgulho não vale as nossas vidas. Open Subtitles أخبرتك أنّ كبرياءك ليس أثمن من حياتينا.
    Há coisas mais importantes do que o teu orgulho. Open Subtitles هناك أشياء أكثر أهمية من كبرياءك الآن.
    Devias ter vergonha, Moe. Puseste o teu orgulho acima dos miúdos. Open Subtitles مو" إنك ترضي كبرياءك على" حساب الأطفال
    Não sei. Acho que, às vezes, temos de meter o orgulho de lado. Open Subtitles لا أعلم ، أظن بعض الأحيان ينبغي أن تدع كبرياءك على الجانب
    É o orgulho que ordena telhados de pedra e nega a culpa quando caem. Open Subtitles كبرياءك الذي أمر ببناء سطح من الحجارة وتنفي ذنبك عندما ينهار
    Sei que tem o orgulho ferido, mas ninguém teve pena de si. Open Subtitles أعرف أننا جرحنا كبرياءك ولكن لا أحد قد اشفق عليك.
    O vosso orgulho trai-vos, Philip. Open Subtitles (كبرياءك كشف حقيقتك، (فيليب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus