Eu não quero parecer bonito, Mami, eu quero parecer como um herói um grande e sexy herói Americano que veio para salvá-la. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدو لطيفاً يا أمي .. أريد أن أبدو كبطل بطل كبير مثير جنسياً قادم من أميريكا لإنقاذها |
Mais um e poderei me reformar como um herói. | Open Subtitles | عملية إلقاء قبض واحدة و يمكنني التقاعد كبطل |
Não esperas que um pistoleiro seja tratado como um herói! | Open Subtitles | لاتتوقع ان مقاتلا بالسلاح الناري ان يعامل كبطل |
Entre acusar um homem de homicídio e saudá-lo como herói há uma fronteira muito ténue. | Open Subtitles | سواء الرجل اتهم بالقتل أو ظهر كبطل أحيانآ يكون هناك خط رفيع جدآ |
A sua família, com certeza, recebeu um telegrama do Exército... a dizer que ele morreu como um herói numa importante missão. | Open Subtitles | عائلته تلقت برقيه من وزارة الحربيه تقول انه مات كبطل في مهمه سوف تساعدنا علي كسب الحرب |
O actor que fará o teu papel vai querer que morras como um herói. | Open Subtitles | جيد.كن قوياً حتى النهاية الممثل الذي سيلعب دورك يريدك أن تموت كبطل |
Eu disse-lhes para inventarem aquela história, para que a sua família o recordasse como um herói de guerra, não como um tonto que se deixou matar. | Open Subtitles | أخبرتهم لإختلاق القصّة لتتذكره عائلته كبطل حرب، ليس كالأحمق الذي جلب لنفسه القتل |
Quando regressares a casa, o pai vai receber-te como um herói de guerra. | Open Subtitles | عندما تعود إلى الوطن سيرحب بك أبي كبطل حرب |
Graças ao Turok, ele morreu como um herói! O Turok fez o que eu não consegui fazer. | Open Subtitles | بسبب تورك , مات كبطل تورك فعل ما لم اتمكن من فعله |
Igual ao meu ídolo, acho que começo a mostrar o meu valor... como um herói digno, | Open Subtitles | مثلى تمام، اعتقد اننى بدأت اثبت نفسى كبطل خارق |
Agora ficou claro. Em vez de morreres como um herói, optaste por fugir. | Open Subtitles | الآن أصبح الأمر واضحًا، بدلاً من أن تقع ضحية كبطل اخترت الهرب.. |
O meu bravo parceiro, o agente George Scotman morreu como um herói anónimo. | Open Subtitles | شريكي الراحل,الضابط الشجاع جورج سكوتمان مات كبطل بدون تكريم |
- Sim. Amigos, aliens, campónios, emprestem-me os vossos tentáculos. Não pensem em mim como um herói. | Open Subtitles | طبعاً أصدقائي الفضائيين زملائي لا تعتقدوا أني كبطل |
Porque não falava como um herói a querer salvar várias crianças. | Open Subtitles | لأنك لم تكن تتحدث كبطل يريد إنقاذ أولئك الأولاد |
será lembrado como um herói, que salvou as agritorres de uma inundação acidental, ao custo da sua própria vida. | Open Subtitles | سيتم تذكره كبطل بطل أنقذ برج المزروعات من حادثة غرق مُضحياً بحياته |
E se houver maneira não só de não seres apanhado como de seres tratado como herói, | Open Subtitles | ماذا لو كانت هنالك طريقةَ ليس فقط لكي لا يمسك بك بل لمعاملتك كبطل |
Mas fizemo-lo para que o Bradley fosse lembrado como herói. | Open Subtitles | لكننا فعلنا بسبب اننا اردنا لبرادلى ان تكون ذكراة كبطل |
Morrer como herói também é um bom prémio de consolação. | Open Subtitles | والموت كبطل جائزة ترضية كفيلة بتحقيق ذلك. |
Miúdo, foi o teu primeiro trabalho para mim, portaste-te como um campeão. | Open Subtitles | يافتى،بمناسبةاول مهمةقمتبهالي ،اريداناخبرك , انك دخلت كبطل. |
Por anos a partir de agora, as crianças vão aprender o seu nome na escola, e será honrado como o herói que sempre desejou ser, mas nunca o foi. | Open Subtitles | بعد سنوات من الآن ، سيتعلم الأطفال اسمك في المدرسة و سيتم تكريمك كبطل كما تمنيت دائما و لم تكن كذلك يوما |
E em vez de fazeres de herói nacional e falares ao microfone, em vez disso, pões-te a falar da Christine. | Open Subtitles | ولكن بدلا من أن تقوم بكل تواضع وهدوء بلعب دورك كبطل قومي بدلا من أن تقوم بإدلاء أحاديث إذاعية بالشكل المتوقع منك |
Os primeiros que chegarem ao topo serão festejados como heróis olímpicos. | Open Subtitles | كأول رجل يعتلوا القمة و سيكون كبطل أولمبيّ. |
Um tipo armado em super-herói está a arrear nuns gajos! | Open Subtitles | ثمّة شخص يكتسي كبطل خارق ويقاتل مجموعة من الأشخاص. |