"كبيرًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • enorme
        
    • grande
        
    • grandes
        
    • velho
        
    • idade
        
    Aquela árvore pode ser um objeto enorme, lá longe ou um objeto pequeno, mais perto. E o teu cérebro não consegue distinguir. TED هذه الشجرة قد تكون جسمًا كبيرًا من بعيد أو جسمًا صغيرًا عن قرب، ودماغك لا يوجد لديه أي طريقة للمعرفة.
    que são hoje a grande fonte de receita do Ruanda. Deste lado da fronteira, a conservação tem sido um enorme êxito. TED إنهم في الواقع من أكبر صناع المال في رواندا، وعلي هذا الجانب من الحدود، يُعد الحفاظ عليها نجاحًا كبيرًا.
    Sim. Estavam à nossa espera. Isto foi uma grande armadilha. Open Subtitles نعم، لقد كانوا ينتظروننا لقد كان هذا فخاً كبيرًا
    Bem, eu não sou de grandes aniversários, mas vou aceitar. Open Subtitles حسنًا، أنا لست كبيرًا على أعياد الميلاد، ولكن سأقبلها
    A menos que fique cansado, o que acontece, às vezes, porque é velho. Open Subtitles مالم يصاب بالتعب,وهذا مايحدث أحيانًا لأنه أصبح كبيرًا في السن.
    Tinham a mesma idade, e passaram muito tempo juntos. Open Subtitles في نفس العمر تقريبًا، وقد قضيا وقتًا كبيرًا مع بعضهما البعض
    E aprendi que uma pessoa pode fazer uma enorme diferença. TED وأن الشخص بمفرده.. بإمكانه أن يحدث فرقًا كبيرًا
    O primeiro cenário que criei para ele foi uma enorme caixa de luz com o nome da editora discográfica. TED كانت أول مجموعة مشاهد صممتها صندوقًا كبيرًا يشعُ ضوءًا يشمل اسمه وملصقًا بسجلاته.
    Vi, em primeira mão, que exigem uma dedicação incrível e uma enorme atenção aos pormenores. TED رأيت لأول مرة أنها تتطلب تفانيًا كبيرًا جدًا واهتمامًا هائلًا بالتفاصيل.
    Quando entrei na aldeia, avistei um enorme recorte de Sunita. TED عندما دخلتُ القرية، رأيت مجسمًا كبيرًا لسونيتا.
    Então, imaginámos um enorme projeto, como uma grande obra de arte. TED وثم تخيلنا تصميمًا كبيرًا واحدًا قطعة فنية واحدة
    Descobrir que há um fim para esses sentimentos pode ser um alívio enorme. TED حتى مجرد معرفة أن هنالك مصطلح لمثل هذه المشاعر يمكنه أن يكون عونًا كبيرًا.
    Mas uma resposta diferente, um tipo diferente de resposta, que esteve mais ou menos em hibernação durante 2000 anos teve um grande sucesso recentemente. TED لكن إجابة مختلفة، نوع مختلف من الجواب، بقيت في سبات عميق ما يقارب 2000 سنة، حققت نجاحا كبيرًا مؤخرًا.
    Acho que esta será uma grande, grande mudança a que assistiremos durante este século. TED أعتقد أن هذا سيكون تغييرًا كبيرًا جدًا سوف نشهده خلال هذا القرن.
    Não sou lá muito grande, mas os meus braços pareciam mais saudáveis do que o corpo frágil de Amy. TED لستُ شخصًا كبيرًا في حجمي، ولكن بدت ذراعي في صحة جيدة مقارنة بجسد إيمي المتداعي.
    Sim, é, porque, neste contexto, não sabemos se um bilião é um grande número. TED حسنًا، الجواب هو نعم في هذا السياق، لأننا لا نعلم حتى إذا ما كان التريليون عددًا كبيرًا.
    A Lua tem o tamanho certo: grande, mas não grande demais. TED فالقمر هو بالحجم الصحيح تمامًا: كبير، نعم، لكن ليس كبيرًا جدًّا.
    Para vocês que são de grandes zonas metropolitanas, isto pode não parecer importante. TED لأولئك منكم القادمين من التجمعات الحضرية الكبرى، ربما لا يبدو هذا شيئًا كبيرًا بالنسبة لكم.
    Sempre ouvi dizer que os iranianos têm pénis grandes e grossos. Open Subtitles لقد سمعتُ دائمًا أنّ الفارسيين يملكون قضيبًا كبيرًا وخشنًا
    Não... não parece velho o bastante para ter um filho dessa idade. Open Subtitles لا تبدو كبيرًا كفاية لتملك إبنًا بهذا العمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus