"كتضحية" - Traduction Arabe en Portugais

    • sacrifício
        
    Amanha, os seus últimos companheiros lutarão até à morte... no templo dos meus antepassados, como um sacrifício a eles dedicado. Open Subtitles غدا الباقي من رفاقهم سيقاتلون حتى الموت في معبد آبائي كتضحية لهم
    Pensei fazer a Marguerite parecer um sacrifício de sangue. Open Subtitles لطالما ظننت أنها تجعل "مارجريت" تبدو كتضحية دم
    'E ofereceu-o ali... como um sacrifício numa montanha que te mostrarei'. Open Subtitles وقدمه هناك كتضحية على الجبل و بهذا ساتطلع عليك
    Que aqueles impulsos gémeos que levam à alegria, amor e exaltação, sejam anestesiados rapidamente, e aceitamo-lo como um justo sacrifício. Open Subtitles هذا ما تحفز نحوه الأخت من البهجه و الحب و التفاهم. يخدر فى خطوات واسعة, لقد قبلنا هذا كتضحية عادلة.
    Eram encarcerados... e depois era-lhes dada uma dieta de sacrifício humano para os acalmar. Open Subtitles لقد كانت مسجونة وبعد ذلك كانوا يطعمونها البشر كتضحية ليرضون عنهم
    Claro, o preço da Dahlia era alto. Concordou em tornar a nossa mãe fértil, mas em troca, pediu o primogénito como sacrifício. Open Subtitles وافقت أن تجعل أمّنا خصيبة، لكنّها بالمقابل طلبت المولود البكر كتضحية.
    O demónio foi convidado para possuir um menino oferecido pelo xamã como sacrifício. Open Subtitles دُعي الشيطان لدخول الجسد الذي عرضه الطبيب الساحر كتضحية
    Portanto, a maldição aceitou a boneca como sacrifício em vez do coração da Jane. Open Subtitles لذلك , اللعنة قبلت الدمية كتضحية سليمة بدلا من قلب جاين
    Prometo-vos que a morte dele será um nobre sacrifício. Open Subtitles أعدك أن موته سيثبت كتضحية نبيلة
    A minha família foi morta como um sacrifício a Deus. Open Subtitles لقد لامونا وقتلوا عائلتي كتضحية لله
    Portanto, tira-lhe a vida, por castigo, e não sacrifício. Open Subtitles لذلكَ أخذ حياته عقاباً له، وليس كتضحية
    Foste trazido aqui como sacrifício aos nossos deuses. Open Subtitles لقد أحُضرت إلى هنا، كتضحية للآلهة
    Abraão, pega no teu filho, no teu único filho Isaac, e oferece-o em sacrifício numa montanha que eu te indicarei. Open Subtitles "إبراهيم)، خذ إبنك)، إبنك الوحيد، (إسحاق)" "وقدمه كتضحية على جبل سأخبرك عنه."
    Ele viu cada uma delas como um sacrifício. Open Subtitles رأى كل شيء منهم كتضحية
    Agora vais dar-te como sacrifício? Open Subtitles والآن ستقدم حياتكَ كتضحية ؟
    Como um sacrifício patriótico. Open Subtitles كتضحية وطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus