Sr. Donlan, estamos a tratar disto como um homicídio. | Open Subtitles | نحنُ نتعامل مع الأمر كجريمة قتل إذا ما كان هناك جهاز تتبع |
Sim. E quando não conseguia, encenava um homicídio casual. | Open Subtitles | نعم و عندما لم يقدر جعل الامر يبدو كجريمة قتل عشوائية |
Muito bem, até que Kelly apareça, tratamos disto como homicídio. | Open Subtitles | ،"حسنًا, أخبر (كيلي) بأن تتصل من شواطئ "كابو سنتعامل مع هذا الأمر كجريمة قتل |
A Polícia Civil... classificou a morte de Burns como homicídio? | Open Subtitles | ...شرطة العاصمة قد جعلت موت (بورنز) كجريمة قتل |
Então... se um americano cometer um crime capital, como um assassinato no México, | Open Subtitles | حسنا، لو ارتكب أمريكيّ جريمة كبرى... كجريمة قتل في (المكسيك), |
Então... se um americano cometer um crime capital, como um assassinato no México, | Open Subtitles | حسنا، لو ارتكب أمريكيّ جريمة كبرى... كجريمة قتل في (المكسيك), |
- De acordo com os registos a morte do seu irmão nunca foi investigada como um homicidio. | Open Subtitles | ، أستِناداً للسجِلات وفاة أخيك لم تصنف كجريمة قتل أبداً |
Vamos considerá-lo um homicídio. | Open Subtitles | لنتعامل مع الأمر كجريمة قتل مقصودة الآن. |
Então temos de as ler como se fossem um romance, não um homicídio misterioso. | Open Subtitles | حسناً ، فعلينا إذن أن ننظر لهذه كرواية رومانسية ، وليس كجريمة قتل غامضة |
Nada define uma sexta-feira à noite como um homicídio. | Open Subtitles | لا حدث يدلّ على مجيء يوم الجمعة كجريمة قتل. |
Se o responsável do caso diz que é um homicídio, temos que tratá-lo como um homicídio. | Open Subtitles | المحقق الرئيسي يقول انها جريمة قتل يجب التعامل معها كجريمة قتل |
Sim, um ano após o acidente o caso foi reclassificado como sendo um homicidio. | Open Subtitles | ...أجل, بعد الحادثة بسنة القضية تم إعادة تصنيفها كجريمة قتل |