Nos três a quatro meses seguintes, as vacas aumentam mais 180 kg antes de serem enviadas para abate. | TED | على مدار ثلاثة إلى أربعة أشهر، يزداد وزنها 180 كجم إضافية قبل أن تُشحن لأجل ذبحها. |
Eu só estava a levantar 142 kg, para aí cinco vezes. | Open Subtitles | كنتُ أرفع بتمرين الصدر 143 كجم لـ 5 مرات تقريبًا. |
Se pegarmos em 10 kg de alimento, conseguimos 1 kg de carne de vaca, ou 9 kg de carne de gafanhoto. | TED | خذ 10 كجم. من العلف، بإستطاعتك أن تأخذ كجم واحد من اللحوم، ولكن يمكنك الحصول على تسعة كيلوغرامات. |
10 kg de entrada, podem render tanto 1 kg como 9 kg no final. | TED | مع 10 كجم. المدخلات، يمكنك الحصول على واحد أو تسعة كيلوغرامات. |
Tenta ser um cão adolescente de 90 kgs... com uma antena parabólica a volta do teu pescoço. | Open Subtitles | حاول ان تكون كلب وزنه تسعون كجم في سن المراهقة مع صحن الرادار على رأسه. |
1,85 m, 80 kg, cabelo e olhos castanhos, barba. | Open Subtitles | ـ 1.85 متر ،80 كجم شعره بني عيناه بنيتان، لحية |
Volume sugerido de detonação... 600 kg de TNT espalhado igualmente nos pontos de ruptura predefinidos. | Open Subtitles | كمية المتفجرات المطلوبة حوالي 600 كجم ممن الديناميت توزع على المناطق المذكورة |
Eu disse-lhe: "Nem o homem mais forte do mundo, aperta 100 kg." | Open Subtitles | قلت،" أقوى رجل في العالم لم يضغط الى 100 كجم " |
Diga-lhe que esta ponte pode suportar um peso de duas toneladas, ou 24 kg por metro quadrado. | Open Subtitles | أخبريه أن هذا الجسر يمكنه أن يتحمّل حمولة ساكنة بوزن 2 طن أو 24 كجم لكل متر مربع |
Sabemos que a cabeça pesa entre 5 e 5,9 kg, o que seria visível ao nível da água. | Open Subtitles | نحن نعلم أن الرأس حجمه بين خمسة و 5.9 كجم والذي أكيد يكون واضح في مستوى المياه |
Sou vegan e eu estou levantar 210 kg. | Open Subtitles | وكنتُ أقول، يا إلهي، هذا مذهل. إنني نباتي وأرفع 210 كجم. |
Nos países desenvolvidos consomem-se em média 80 kg por pessoa por ano, o que chega a 120 kg nos Estados Unidos, um pouco menos em alguns países, mas em média consomem-se 80 kg por pessoa por ano. | TED | في العالم المتقدم انها في المتوسط 80 كجم. للشخص الواحد في السنة، حيث يصل إلى 120 في الولايات المتحدة وتقل النسبة في بعض الدول ولكن ضمن متوسط ال 80 كيلو جرام. للشخص الواحد لكل سنة. |
A sentir pena de mim mesma, ganhando 30 kg, sentindo-me uma perdedora. | Open Subtitles | وأبدأ في الشعور بالأسى على حالي... وأزداد ثلاثون كجم في الوزن وأجلس مثل الفاشلون... |
Tem-se uma esquadrilha de aviões com 800 kg de torpedos. | Open Subtitles | فيكون لديك أسطول من الطائرات المحاربة ... ، كل واحدة منهم تحمل طورييدات سعة 800 كجم. |
No zoo, alimentávamos os tigres com cerca de 5 kg de carne por dia. | Open Subtitles | في الحديقة كنا نطعم النمور بمتوسط 5 كجم/يوم |
Pensei que tinhas dito que íamos entregar 40 kg. | Open Subtitles | خلتك قُلت إنّنا سنوصّل 40 كجم. |
Ganhei 6.8 kg de massa muscular no meu corpo. | Open Subtitles | اكتسبتُ 7 كجم من العضلات على جسدي. |
"Skinny Ray," eles chamam-lhe , 6'2", cerca de 72 kg . | Open Subtitles | راي) النحيل كما يسموه) طوله 160 سم و وزنه 70 كجم |
Está bem. Vou precisar de tipo 90 kg. | Open Subtitles | سأحتاج لـ 90 كجم تقريباً |
FQ. 11.113 kg. | Open Subtitles | الحجم. 11113 كجم |
Peso: 6,37 kgs. | Open Subtitles | وزن: 6.37 كجم |