Matar-nos pode não ser um incentivo tão bom como seria de pensar. | Open Subtitles | أن تعرض قتلنا ليس بالشيء الجيد كحافز كما أنت متخيل |
Dois dias era um incentivo. | Open Subtitles | أعطيتك يومين كحافز لك لم أظنك ستفعلها حقاً |
Assim, nós considerávamos a captura de Jerusalém como nosso incentivo, como guerreiros jordanianos, e nós lutamos duro por isto. | Open Subtitles | لذا إعتبرنا أسر القدس كحافز لنا كمقاتلين أردنيّين وقاتلنا بشدّة للدفاع عنه |
As digitais fazem sentido se te dei as entradas um incentivo para ficares vivo. | Open Subtitles | بصماتي منطقية ان اعطيت تلك التذاكر لك كحافز لك لتبقى حيا |
Por vezes é necessário um incentivo extra para fazer com que todos eles respondam ao teu chamado. | Open Subtitles | في بعض الأحيان تحتاج دافعا اضافيا لتقديمه كحافز لحملهم على الرد على مكالمتك |
Como incentivo, a penúltima equipa a chegar à cabana recebe um hilariante... troféu de " O Pior Empregado do Mundo". | Open Subtitles | والآن، كحافز اضافي، الفريق قبل الأخير في الوصول إلى الكوخ، سيستلم كأساً ساخرة اسمها "أسوأ موظف بالعالم." |
Talvez seja um incentivo dos colaboradores. | Open Subtitles | ربما هذا ما يعطيها المتعاونين كحافز |
Dar-lhes um aumento nominal, como incentivo. | Open Subtitles | أعطهم علاوة كحافز |
E enviou-te a ti como incentivo. | Open Subtitles | لذا أرسلك هنا كحافز |
Esperava usar o Patrick como incentivo para participares no casamento do Daniel. | Open Subtitles | (لقد كنت آمل أن أستخدم عزيزكِ (باتريك (كحافز لتغيير رأيكِ حول حضور زفاف (دانيل |
Pense nisso como um incentivo para ajudar um negócio no Bronx. | Open Subtitles | فكر بها كحافز لمساعدة التجارة في (برونكس) ؟ |
Portanto, como um incentivo adicional por agora. | Open Subtitles | لذا, كحافز مضاف... -الان ... |